Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS
Accord sectoriel
Aide budgétaire sectorielle
Aide sectorielle
Analyse d'entrée-sortie
Analyse input-output
Analyse sectorielle
Appui budgétaire sectoriel
Assistance budgétaire sectorielle
Comité sectoriel des données de santé
Disposition sectorielle
Mécanisme d'accréditation sectorielle
Mécanisme de crédit sectoriel
Mécanisme sectoriel de crédit
Politique sectorielle
Politique structurelle
Tableau entrée-sortie
Tableau input-output

Traduction de «sectoriels qui auraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide budgétaire sectorielle | appui budgétaire sectoriel | assistance budgétaire sectorielle | ABS [Abbr.]

sectorale begrotingssteun | SBS [Abbr.]


mécanisme d'accréditation sectorielle | mécanisme de crédit sectoriel | mécanisme sectoriel de crédit

mechanisme voor sectorale creditering


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]

input-output-analyse [ input-outputtabellen | sectoriële analyse ]




Comité sectoriel des données de santé

Sectoraal Comité voor de Gezondheidsgegevens




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* l'adoption de règlements (en particulier dans le secteur des services postaux, de l'énergie, des télécommunications, des chemins de fer, de l'eau) qui auraient pour but de fixer les conditions, notamment économiques et financières, permettant de faire exécuter et de financer les missions de services d'intérêt économique général de ces secteurs, conformément à la procédure législative ordinaire. Ces règlements sectoriels auraient également pour objectif de préciser les critères de financement et de fourniture du service universel;

* het aannemen van reglementen (meer bepaald in de sectoren van de post, energie, telecommunicatie, spoorwegen, watervoorziening, enz.) die tot doel hebben de voorwaarden, in het bijzonder de economische en financiële voorwaarden, vast te leggen, waardoor de taken van de diensten van algemeen economisch belang uitgevoerd en gefinancierd kunnen worden overeenkomstig de gewone wetgevende procedure; deze sectorale reglementen hebben tevens tot doel de criteria voor de financiering en de levering van de algemene diensten vast te leggen;


Le premier modèle était basé sur le mode des comités sectoriels de la Commission. En créant un organe de la vie privée sui generis, composé des membres de la Commission ainsi que des membres du Comité P. Les enquêteurs du Comité P auraient mené les missions d'enquête.

Het eerste model was gebaseerd op de werkwijze van de sectorale comités van de Commissie door de oprichting van een specifiek orgaan, bestaande uit leden van de CBPL en leden van het Comité P. De onderzoekers van het Comité P hadden de onderzoeksopdrachten kunnen uitvoeren.


Le premier modèle était basé sur le mode des comités sectoriels de la Commission. En créant un organe de la vie privée sui generis, composé des membres de la Commission ainsi que des membres du Comité P. Les enquêteurs du Comité P auraient mené les missions d'enquête.

Het eerste model was gebaseerd op de werkwijze van de sectorale comités van de Commissie door de oprichting van een specifiek orgaan, bestaande uit leden van de CBPL en leden van het Comité P. De onderzoekers van het Comité P hadden de onderzoeksopdrachten kunnen uitvoeren.


12. regrette que, malgré sa forte opposition, tous les «cadres de négociation» présentés par les présidences successives du Conseil, puis l'accord final du Conseil européen sur le CFP du 8 février 2013 aient comporté un nombre élevé d'éléments législatifs qui auraient dû être examinés dans le cadre de la procédure législative ordinaire; insiste sur le fait que l'unanimité juridiquement requise au Conseil pour l'adoption du règlement sur le CFP n'a pu être atteinte qu'au prix de décisions précoces concernant d'importantes modifications des p ...[+++]

12. betreurt het feit dat, ondanks de ernstige bezwaren van het Parlement, alle opeenvolgende „onderhandelingspakketten” die de verschillende Raadsvoorzitters voorstelden, en uiteindelijk ook het akkoord van de Europese Raad van 8 februari 2013 over het MFK, een aanzienlijk aantal wetgevingselementen bevatten die volgens de gewone wetgevingsprocedure hadden moeten worden goedgekeurd; benadrukt dat de wettelijk vereiste eenparigheid in de Raad over de MFK-verordening enkel kon worden bereikt door vooruit te lopen op een aantal belangrijke beleidswijzigingen in het sectoraal beleid van de EU, waarbij de prerogatieven van het Parlement in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. souligne que les partenaires sociaux à l'échelle nationale auraient dû être consultés ou impliqués dans l'élaboration des programmes; déplore que les programmes élaborés pour les quatre pays permettent parfois aux entreprises de ne pas adhérer aux conventions collectives et de réexaminer les accords salariaux sectoriels, ce qui a une incidence directe sur la structure de ces conventions collectives et les valeurs qui les sous-tendent, telles qu'énoncées dans les constitutions nationales respectives; relève que la commission d'ex ...[+++]

34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van ...[+++]


34. souligne que les partenaires sociaux à l'échelle nationale auraient dû être consultés ou impliqués dans l'élaboration des programmes; déplore que les programmes élaborés pour les quatre pays permettent parfois aux entreprises de ne pas adhérer aux conventions collectives et de réexaminer les accords salariaux sectoriels, ce qui a une incidence directe sur la structure de ces conventions collectives et les valeurs qui les sous-tendent, telles qu'énoncées dans les constitutions nationales respectives; relève que la commission d'ex ...[+++]

34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van ...[+++]


Cette approche contribue à relever les défis de société de plus en plus complexes et interdépendants visés dans Horizon 2020, en alliant innovation sectorielle et innovation intersectorielle ainsi qu' en rassemblant des personnes d'excellence issues de formations, de disciplines et de secteurs divers – qui n'auraient autrement pas nécessairement l'occasion de se rencontrer – pour qu'elles trouvent ensemble des solutions à ces défis.

Mede door deze benadering kunnen de steeds complexer wordende en onderling samenhangende maatschappelijke uitdagingen van Horizon 2020 worden aangepakt, waarbij sectorale en sectoroverschrijdende innovatie worden gecombineerd en uitblinkers uit diverse sectoren, met diverse achtergronden en van diverse disciplines - die elkaar anders niet noodzakelijkerwijs zouden leren kennen - worden bijeengebracht om samen oplossingen voor de uitdaging te vinden.


Nous demandons à la Commission de procéder aux enquêtes sectorielles qui auraient dû être faites depuis longtemps, notamment dans le domaine de la publicité en ligne, comme réclamé à plusieurs reprises par cette Assemblée.

We vragen de Commissie de lang verwachte sectoronderzoeken uit te voeren waar dit Parlement al meerdere keren om heeft gevraagd, met name naar online-adverteren.


À cet égard, il était toutefois affirmé que bien que l’arrangement de l’OCDE et l’accord sectoriel prévoient des règles en matière de garanties, les dispositions de l’arrangement relatives aux primes minimales de référence n’étaient pas applicables tant qu’elles n’auraient pas été réexaminées par les parties à l’accord sectoriel (14) — ce qui est toujours le cas.

In dat verband werd evenwel vastgesteld dat in de OESO-regeling en de sectorovereenkomst weliswaar regels op het gebied van garanties waren opgenomen, maar dat de bepalingen van de regeling betreffende minimale referentiepremies niet van toepassing waren zolang deze niet opnieuw onderzocht waren door de partijen bij de sectorovereenkomst (14). Dit is nog steeds het geval.


- Faisant suite aux propositions du cahier revendicatif déposé par le front commun syndical voici quelques mois, il me revient que les discussions avec les organisations syndicales auraient débuté au sein du Comité B en vue de conclure un accord sectoriel 2005-2006.

- Ingevolge de eisenbundel die door het gemeenschappelijk vakbondsfront enkele maanden geleden werd neergelegd, zouden in het Comité B de onderhandelingen met de syndicale organisaties zijn begonnen met het oog op het afsluiten van een sectoraal akkoord 2005-2006.


w