Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer
Office de sécurité sociale d'outre-mer
Ossom
Régime de la sécurité sociale d'outre-mer
Régime de sécurité sociale d'outre-mer
Sécurité sociale d'outre-mer

Traduction de «securite sociale d’outre-mer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sécurité sociale d'outre-mer

overzeese sociale zekerheid


régime de sécurité sociale d'outre-mer

overzeese sociale zekerheidsregeling


Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer

Dienst voor de overzeese sociale Zekerheid


régime de la sécurité sociale d'outre-mer

stelsel van de overzeese sociale zekerheid


Office de sécurité sociale d'outre-mer | Ossom [Abbr.]

Dienst voor overzeese sociale zekerheid | DOSZ [Abbr.]


sécurité sociale d'outre-mer

overzeese sociale zekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CHAPITRE 10. - Confirmation de l'arrêté royal du 15 mars 2017 modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1965 relatif à la perception des cotisations du régime de la sécurité sociale d'outre-mer et l'arrêté royal du 15 décembre 1970 fixant les tarifs et barèmes à appliquer par le Fonds des pensions de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer

HOOFDSTUK 10. - Bekrachtiging van het koninklijk besluit van 15 maart 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1965 met betrekking tot de inning van de bijdragen in de regeling voor de overzeese sociale zekerheid en van het koninklijk besluit van 15 december 1970 tot vaststelling van de door het pensioenfonds van de dienst voor de overzeese sociale zekerheid toe te passen tarieven en schalen


Art. 44. L'article 1 de l'arrêté royal du 15 mars 2017 modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1965 relatif à la per-ception des cotisations du régime de la sécurité sociale d'outre-mer et l'arrêté royal du 15 décembre 1970 fixant les tarifs et barèmes à appliquer par le Fonds des pensions de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer est confirmé avec effet au 1 avril 2017.

Art. 44. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 maart 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1965 met betrekking tot de inning van de bijdragen in de regeling voor de overzeese sociale zekerheid en van het koninklijk besluit van 15 december 1970 tot vaststelling van de door het Pensioenfonds van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid toe te passen tarieven en schalen, wordt bekrachtigd met ingang van 1 april 2017.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 15 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1965 relatif à la perception des cotisations du régime de la sécurité sociale d'outre-mer et l'arrêté royal du 15 décembre 1970 fixant les tarifs et barèmes à appliquer par le Fonds des pensions de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 15 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1965 met betrekking tot de inning van de bijdragen in de regeling voor de overzeese sociale zekerheid en van het koninklijk besluit van 15 december 1970 tot vaststelling van de door het Pensioenfonds van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid toe te passen tarieven en schalen


Art. 9. L'article 3octies de l'arrêté royal du 15 décembre 1970 fixant les tarifs et barèmes à appliquer par le Fonds des pensions de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer est également d'application pour les personnes qui ont introduit avant le 1 avril 2017 une demande de régularisation par prime unique en application de l'article 63 de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer :

Art. 9. Artikel 3octies van het koninklijk besluit van 15 december 1970 tot vaststelling van de door het Pensioenfonds van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid toe te passen tarieven en schalen is eveneens van toepassing op de personen die, in toepassing van artikel 63 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, voor 1 april 2017 een aanvraag tot regularisatie per enige premie hebben ingediend :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer, les articles 4, modifié par la loi du 21 decembre 1994, 15, modifié par les lois des 21 décembre 1994 et 20 juillet 2006, 18, modifié par les lois des 21 décembre 1994, 20 juillet 2006 et 27 décembre 2006, 20, modifié par les lois des 27 décembre 2006 et 22 décembre 2008, 21, modifié par les lois des 16 février 1970 et 20 juillet 2006, et 63, modifié par les lois des 22 février 1971 et 11 février 1976;

Gelet op de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, artikelen 4, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994, 15, gewijzigd bij de wetten van 21 december 1994 en 20 juli 2006, 18, gewijzigd bij de wetten van 21 december 1994, 20 juli 2006 en 27 december 2006, 20, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006 en 22 december 2008, 21, gewijzigd bij de wetten van 16 februari 1970 en 20 juli 2006, en 63, gewijzigd bij de wetten van 22 februari 1971 en 11 februari 1976;


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 7 janvier 2015 en cause de Marcel Yabili contre l'Etat belge et l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 janvier 2015, le Tribunal du travail francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combiné avec l'article 26 du Pacte international des droits civ ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 26 van het Intern ...[+++]


Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 46, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des institutions publiques de sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques de l'Office de Sécurité sociale d'Ou ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december ...[+++]


L'OSSOM - devenu, depuis le 1er janvier 2015, la "Direction de la sécurité sociale d'outre-mer" de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale -, affecte en priorité les moyens disponibles aux canaux d'information des associations d'expatriés, qui constituent le public cible de la sécurité sociale d'outre-mer.

De DOSZ - sinds 1 januari 2015: directie Overzeese Sociale Zekerheid bij de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels - besteedt de beschikbare middelen in de eerste plaats aan de informatiekanalen van de expatverenigingen, die het doelpubliek van de overzeese sociale zekerheid vertegenwoordigen.


La personne nommée en qualité de président des comités de gestion visés aux articles 1 et 2 a été nommée en qualité de président du comité de gestion de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, visé à l'article 4, 3), de la loi du 12 mai 2014. - par arrêté royal du 12 juillet 2015 (publication au Moniteur belge est en cours) le président du comité de gestion de l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, a été nommé pour une période de 6 ans, prenant cours le 1er avril 2015. - par arrêté royal du 12 juillet 2015 (publication au Moniteur belge est en cours) une personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion de la Sécurité sociale d'outre-mer, au titre de re ...[+++]

De persoon benoemd als voorzitter van de in de artikelen 1 en 2 bedoelde Beheerscomités werd benoemd als voorzitter van het Beheerscomité van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, bedoeld in artikel 4, 3), van de wet van 12 mei 2014. - bij koninklijk besluit van 12 juli 2015 (publicatie in Belgisch Staatsblad is aangevraagd) werd de voorzitter van het Beheerscomité van de Overzeese Sociale Zekerheid van de Dienst voor de Bijzondere Sociale Zekerheidsstelsels, benoemd voor een termijn van 6 jaar, die ingaat op 1 april 2015; - bij koninklijk besluit van 12 juli 2015 (publicatie in Belgisch Staatsblad is aangevraagd) werd één persoon benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Overzeese Sociale Zekerheid van DIBISS, in de h ...[+++]


Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS = Office du sécurité sociale d'outre-mer et Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales) L'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (Direction de la sécurité sociale d'outre-mer) offrant un régime facultatif de sécurité sociale à l'attention des expatriés (hors E.E.E.), concentre sa politique d'information sur des supports accessibles par le réseau internet (par exemple des sites d'associations d'expatriés) ou des revues ciblant son public, non distribuées dans le réseau traditionnel (par exemple, des publications de chambres de commerce).

- Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (Directie Overzeese Sociale Zekerheid en Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten) De Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (Directie Overzeese Sociale Zekerheid) biedt een facultatief stelsel aan voor de sociale zekerheid van expats (buiten de EER) en concentreert zich voor het informatiebeleid op dragers die toegankelijk zijn via het internet (bijvoorbeeld websites van verenigingen voor expats) of magazines voor dit doelpubliek, die niet worden verspreid via traditionele weg (voorbeeld publicaties van de Kamer van Koophandel).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

securite sociale d’outre-mer ->

Date index: 2025-01-21
w