Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
CMGM
Canon à eau
Comité du monitoring des grands malades
Entité autonome Monitoring et Contrôle
Lance monitor
Monitor à eau
Monitoring continu
Monitoring plasmatique des médicaments

Traduction de «security monitoring » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canon à eau | lance monitor | monitor à eau

waterkanon


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


programme communautaire dans le domaine de l'analyse stratégique, des prévisions et de l'évaluation en matière de recherche et de technologie (programme Monitor)

communautair programma voor strategische analyse, prognose en evaluatie op het gebied van onderzoek en technologie (Monitor)


Comité du monitoring des grands malades | CMGM [Abbr.]

Comité Patiëntenbewaking | CMGM [Abbr.]


monitoring plasmatique des médicaments

plasma-monitoring van medicamenten


entité autonome Monitoring et Contrôle

autonome entiteit Monitoring en Controle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du 22 septembre 2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la sprl SECURITY MONITORING CENTRE, dont le numéro d'entreprise est 0454.284.850, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 25 janvier 2016, sous le numéro 16.1027.01.

Bij besluit van 22 september 2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan SECURITY MONITORING CENTRE bvba met ondernemingsnummer 0454.284.850, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 25 januari 2016, en draagt het nummer 16.1027.01.


Par arrêté du 7 juillet 2015, l'arrêté du 2 mars 2011 renouvelant l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL SECURITY MONITORING CENTRE, est modifiée comme suit : les mots `dont le siège social est établi Leuvensesteenweg 555 B.4 à 1930 ZAVENTEM' sont remplacés par les mots `dont le numéro d'entreprise est 0454.284.850'.

Bij besluit van 7 juli 2015 wordt het besluit van 2 maart 2011 tot vernieuwing van de vergunning verleend aan SECURITY MONITORING CENTRE BVBA, voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd : de woorden `met maatschappelijke zetel Leuvensesteenweg 555 B.4 te 1930 ZAVENTEM' worden vervangen door de woorden `met ondernemingsnummer 0454.284.850'.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants, s'inscrivant chaque fois dans un contexte ICT : o Sécurité de l'information (ISO/IEC 2700X). o Identity and access management (IAM). o Architecture IT (DMZ, Firewalls, IDS, IPS, honeypots, etc.). o Networking (firewall, switches, routeurs). o Serveurs, conceps de sécurité, virtualisation, storage, backup and recovery infrastructure et operating systems. o Network monitoring, audittrails, logging et gestion. o Microsoft Biztalk et la manière dont les processus séquentiels peuvent être ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen, en dit telkens binnen een ICT-context : o Informatieveiligheid (ISO/IEC 2700X). o Identity en access management (IAM). o IT architectuur (DMZ, Firewalls, IDS, IPS, honeypots, etc.). o Networking (firewall, switches, routers). o Servers, beveiligingsconcepten, virtualisatie, storage, backup en recovery infrastructuur en operating systems. o Network monitoring, audittrails, logging en beheer. o Microsoft Biztalk en hoe sequentiële processen in een parallelle omgeving als BizTalk kunnen geïmpl ...[+++]


De nouvelles technologies, telles que Advanced Persistent Threat Prevention, Intrusion Deception, Next Generation Firewall, Security Incident Event Monitoring (SIEM) ou Database Activity Monitoring (DAM) ont été évaluées et testées sur l'infrastructure du SFP.

Nieuwe technologieën, zoals Advanced Persistent Threat Prevention, Intrusion Deception, Next Generation Firewall, Security Incident Event Monitoring (SIEM) ou Database Activity Monitoring (DAM), werden geëvalueerd en getest op de infrastructuur van de FPD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouvelles technologies telles que Advanced Persistent Threat Prevention, Intrusion Deception, Next Generation Firewall, Security Incident Event Monitoring (SIEM) ou Database Activity Monitoring (DAM) ont été évaluées et testées sur l'infrastructure de l'ONP.

Nieuwe technologieën zoals Advanced Persistent Threat Prevention, Intrusion Deception, Next Generation Firewall, Security Incident Event Monitoring (SIEM) of Database Activity Monitoring (DAM) werden geëvalueerd en getest op de infrastructuur van de RVP.


Par arrêté du 04 décembre 2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à G4S SECURE MONITORING S.A., dont le numéro d'entreprise est 0437.320.342, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 12 janvier 2013 et porte le numéro 16.0002.12.

Bij besluit van 04 december 2012 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan G4S SECURE MONITORING N.V. , met ondernemingsnummer 0437.320.342, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang op 12 januari 2013 en draagt het nummer 16.0002.12.


SELOR Actuellement, les mesures suivantes sont appliquées chez Selor pour éviter les intrusions : a. une mise en œuvre intensive de VLANs sur les firewalls permet de protéger nos réseaux et environnements virtuels ; b. le réseau complet est monitoré en vue de détecter les trafics suspects sur le réseau via une analyse de l’activité protocole par notre système de prévention des intrusions NIPS basé sur le réseau ; c. les serveurs et appareils personnels sont équipés d’un antivirus et d’une application de protection contre le malware ; d. avant la mise en production de nouvelles applications ou l’adaptation d’applications existantes, Selor réalise to ...[+++]

SELOR Vandaag zijn volgende maatregelen van toepassing bij SELOR om intrusie te vermijden : a. intensieve implementatie van VLAN’s op de firewalls zorgt voor de afscherming van onze virtuele netwerken en omgevingen ; b. het complete netwerk wordt gemonitord met het oog op verdachte netwerk traffic via protocol activiteit analyse door ons network-based intrusion prevention system NIPS ; c. servers en persoonlijke devices zijn uitgerust met een antivirus en malware protection toepassing ; d. voor het in productie brengen van nieuwe toepassingen of aanpassingen op bestaande toepassingen wordt telkens een ...[+++]


Par arrêté ministériel du 2 mars 2011, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à Security Monitoring Centre SPRL, dont le siège social est établi Leuvensesteenweg 555, B.4, 1930 Zaventem, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 24 janvier 2011, sous le numéro 16.1027.01.

Bij ministerieel besluit van 2 maart 2011 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan Security Monitoring Centre BVBA, met maatschappelijke zetel te Leuvensesteenweg 555, B.4, te 1930 Zaventem, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 24 januari 2011 en draagt het nummer 16.1027.01.


Par arrêté du 2 février 2010, l'article 1 de l'arrêté du 11 janvier 2007 renouvelant l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage, accordée à SA SECURILINK, les mots « SA SECURILINK » sont remplacés par les mots « G4S SECURE MONITORING SA ».

Bij besluit van 2 februari 2010 worden in artikel 1 van het besluit van 11 januari 2007 tot vernieuwing van de vergunning van NV SECURILINK als bewakingsonderneming de woorden « aan de NV SECURILINK » vervangen door de woorden « aan G4S SECURE MONITORING NV ».


Considérant la nécessité de préserver les avantages du site de Redu permettant au Gouvernement de déposer la candidature de ce site pour l'accueil et l'hébergement du Centre de gestion de la sécurité de Galileo (Galileo Security Monitoring Centre) et la mise à niveau de sécurité que cet accueil exige, notamment en termes d'isolement et de protection du site;

Overwegende dat het noodzakkelijk is om de voordelen van de site te Redu veilig te stellen, wat het de Regering mogelijk maakt om de kandidatuur van deze site in te dienen voor het onthaal en de huisvesting van het Galileo Security Monitoring Centre, en en om het niveau van de beveiliging te verhogen, inzonderheid wat betreft de afsluiting en de bescherming van het terrein;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

security monitoring ->

Date index: 2024-06-06
w