Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance qui se révèle irrécupérable
Révélation chromatographique d'un liquide
Révélation des chromatogrammes

Traduction de «see a révélé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créance qui se révèle irrécupérable

oninbare vordering | vordering die oninbaar blijkt


révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen


révélation chromatographique d'un liquide

vloeistofchromatografie-ontwikkeling


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête révèle que les consommateurs de l'UE effectuent de plus en plus souvent des achats en ligne transfrontières // Bruxelles, le 25 juillet 2017

Vraag naar onlinewinkelen over de grens neemt toe bij EU-consumenten, blijkt uit nieuwe survey // Brussel, 25 juli 2017


Même si les progrès constatés sont importants, le tableau de bord révèle que les consommateurs se heurtent toujours à des obstacles lorsqu'ils cherchent à acheter sur des sites en ligne situés dans un autre pays de l'UE.

Er is dus al veel vooruitgang geboekt. Toch leert het scorebord dat consumenten nog steeds tegen obstakels aanlopen wanneer ze online proberen te kopen bij detailhandelaren in een ander EU-land.


Se fondant sur la comparaison susmentionnée, qui révèle un dumping, le requérant allègue une probable réapparition du dumping de la part du pays concerné.

Op grond van die vergelijking, waaruit dumping blijkt, stelt de indiener van het verzoek dat het waarschijnlijk is dat het betrokken product uit het betrokken land opnieuw met dumping zal worden ingevoerd.


Les chiffres révèlent que la grande majorité des Européens jugent de manière positive les avantages de la coopération internationale et du développement.

Uit de cijfers blijkt dat de overgrote meerderheid van de Europeanen meent dat internationale samenwerking en ontwikkeling voordelen oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres révèlent une augmentation de la proportion des personnes qui sont d'avis que la lutte contre la pauvreté dans les pays en développement devrait faire partie des principales priorités de l'UE (69 %, en hausse de cinq points de pourcentage) et des autorités nationales (50 %, en hausse de cinq points de pourcentage).

Uit de cijfers blijkt dat meer mensen van mening zijn dat de bestrijding van armoede in ontwikkelingslanden een van de hoofdprioriteiten van de EU (een stijging van vijf procentpunten, tot 69%) en van de nationale regeringen (een stijging van vijf procentpunten, tot 50%) zou moeten zijn.


L’enquête Eurobaromètre révèle quelques chiffres intéressants sur la cigarette électronique, un produit relativement nouveau.

De Eurobarometer bevat een aantal interessante cijfers over e-sigaretten, een relatief nieuw product.


Celle-ci révèle une tendance à la baisse de la consommation de tabac en Europe.

Uit de enquête blijkt dat het tabaksgebruik in Europa een neerwaartse trend vertoont.


À ce sujet, M. Andriukaitis a déclaré: «Les chiffres révèlent que la lutte contre le tabac n’est pas terminée, notamment auprès des jeunes.

Commissaris Andriukaitis zei hierover het volgende: "Uit de cijfers blijkt dat de strijd tegen tabak nog niet is gewonnen, met name wat betreft jongeren.


Le respect de ce secret s’oppose dès lors tant à la divulgation des attitudes prises individuellement par les membres des jurys qu’à la révélation de tous les éléments ayant trait à des appréciations de caractère personnel ou comparatif concernant les candidats (voir, notamment, arrêt Konstantopoulou/Cour de justice, précité, point 27).

De eerbiediging van dit geheim brengt derhalve mede dat de individuele opvattingen van de juryleden niet ruchtbaar mogen worden en dat gegevens, verband houdende met beoordelingen, de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffende, niet aan de openbaarheid mogen worden prijsgegeven (zie met name arrest Konstantopoulou/Hof van Justitie, reeds aangehaald, punt 27).


Le respect de ce secret s’oppose, dès lors, tant à la divulgation des attitudes prises par les membres individuels des jurys qu’à la révélation de tous les éléments ayant trait à des appréciations de caractère personnel ou comparatif concernant les candidats (arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati, C-254/95 P, point 24 ; voir aussi arrêts du Tribunal de première instance du 27 mars 2003, Martínez Páramo e.a./Commission, T-33/00, point 44, et Hendrickx/Conseil, précité, point 56).

De eerbiediging van dit geheim brengt derhalve mede dat de opvattingen van de individuele juryleden niet ruchtbaar mogen worden en dat gegevens, verband houdende met beoordelingen, de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffende, niet aan de openbaarheid mogen worden prijsgegeven (arrest Hof van 4 juli 1996, Parlement/Innamorati, C-254/95 P, punt 24; zie eveneens arrest Gerecht van eerste aanleg van 27 maart 2003, Martínez Páramo e.a./Commissie, T-33/00, punt 44, en arrest Hendrickx/Raad, reeds aangehaald, punt 56).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

see a révélé ->

Date index: 2024-07-26
w