Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein de celle-ci et espère pouvoir compter » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement albanais se considère par ailleurs comme un partenaire de l'Europe au sein de celle-ci et espère pouvoir compter sur une juste répartition des charges, compte tenu de la problématique du transit au départ de la Macédoine, de la Moldavie et de la Grèce.

De Albanese regering beschouwt zich voorts als een partner voor en in Europa, en rekent erop dat er een eerlijke verdeling komt van de lasten, gelet op de transitproblematiek uit Macedonië, Moldavië en Griekenland.


J'ai hâte d'aider les États membres à mettre l'accord en application et j'espère pouvoir compter sur l'engagement et la coopération des partenaires sociaux».

Ik kijk ernaar uit om de lidstaten bij te staan bij het in de praktijk brengen van de overeenkomst en ik hoop op de betrokkenheid van en samenwerking met de sociale partners".


S'il existe une délégation syndicale au sein de l'entreprise, celle-ci a le pouvoir de veiller à l'application de l'avantage équivalent.

Indien in de onderneming een syndicale afvaardiging aanwezig is, is deze bevoegd om toe te zien op de toepassing van de omzetting.


Afin de garantir un niveau élevé de sécurité intérieure et d'assurer la libre circulation des personnes au sein de cet espace, il est impératif, en l’absence de frontières intérieures, de pouvoir compter sur des frontières extérieures sûres et fiables.

Om een hoog niveau van interne veiligheid en het vrije verkeer van personen in het Schengengebied zonder binnengrenzen te garanderen, moeten de buitengrenzen sterk en betrouwbaar zijn.


Le projet de loi à l'examen vise, d'une part, dans le cadre plus large de la gestion de l'information au sein du pouvoir judiciaire, à améliorer et uniformiser la gestion des archives dans les juridictions et les parquets, ainsi qu'à mettre celle-ci en meilleure adéquation avec l'évolution de l'informatisation, et il vise, d'autre part, à prévoir la possibilité d'assimiler des grades particuliers ­ notamment ceux de collaborateur d'archives et collaborateur adjoint d'archives ­ à d'autres fonctions au sein de l'ordre judiciaire.

Dit ontwerp strekt ertoe om, enerzijds, binnen het breder kader van het informatiemanagement bij de rechterlijke macht het archiefbeheer bij de rechtscolleges en de parketten te verbeteren, te uniformeren en beter af te stemmen op de evolutie van de informatisering en om, anderzijds, te voorzien in de mogelijkheid van gelijkstelling van bijzondere graden ­ namelijk die van archiefmedewerker en adjunct-archiefmedewerker ­ met andere ambten binnen de rechterlijke orde.


Le projet de loi à l'examen vise, d'une part, dans le cadre plus large de la gestion de l'information au sein du pouvoir judiciaire, à améliorer et uniformiser la gestion des archives dans les juridictions et les parquets, ainsi qu'à mettre celle-ci en meilleure adéquation avec l'évolution de l'informatisation, et il vise, d'autre part, à prévoir la possibilité d'assimiler des grades particuliers ­ notamment ceux de collaborateur d'archives et collaborateur adjoint d'archives ­ à d'autres fonctions au sein de l'ordre judiciaire.

Dit ontwerp strekt ertoe om, enerzijds, binnen het breder kader van het informatiemanagement bij de rechterlijke macht het archiefbeheer bij de rechtscolleges en de parketten te verbeteren, te uniformeren en beter af te stemmen op de evolutie van de informatisering en om, anderzijds, te voorzien in de mogelijkheid van gelijkstelling van bijzondere graden ­ namelijk die van archiefmedewerker en adjunct-archiefmedewerker ­ met andere ambten binnen de rechterlijke orde.


Elle doit pouvoir compter sur les technologies requises, étant entendu que celles-ci ne peuvent pas être utilisées à des fins non pacifiques.

De nodige technologie dient aanwezig te zijn, met de onderliggende gedachte dat deze technologie niet op een niet-vreedzame wijze mag worden gebruikt.


2. Les autorités de contrôle concernées font tout ce qui est en leur pouvoir pour parvenir conjointement à une décision sur la demande dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande complète par toutes les autorités de contrôle au sein du collège des contrôleurs.

2. De betrokken toezichthoudende autoriteiten doen alles wat in hun vermogen ligt om binnen drie maanden na de datum van ontvangst van de volledige aanvraag door alle toezichthoudende autoriteiten van het college van de volledige aanvraag een gezamenlijk besluit over de aanvraag te nemen.


Afin de remédier à des infractions éventuelles aux règles relevant de leur responsabilité, les autorités compétentes des États membres d’accueil de la société de gestion devraient pouvoir compter sur la coopération de celles de l’État membre d’origine de la société de gestion et, si nécessaire, devraient être habilitées à prendre directement des mesures à l’égard de la société de gestion.

Om eventuele overtredingen van de onder hun verantwoordelijkheid vallende voorschriften te corrigeren, moeten de bevoegde autoriteiten in de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij kunnen vertrouwen op de samenwerking met de bevoegde autoriteiten in de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij en, zo nodig, rechtstreeks kunnen optreden tegen de beheermaatschappij.


La reconnaissance permettrait en effet au Somaliland de pouvoir compter directement sur l'aide au développement ; celle-ci ne devrait plus être détournée par Mogadiscio.

Erkenning betekent immers ook dat Somaliland rechtstreeks kan rekenen op ontwikkelingshulp; dat de hulp niet meer via Mogadishu moet worden afgeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein de celle-ci et espère pouvoir compter ->

Date index: 2024-01-07
w