Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Anale
Athénée
En son sein
Etude cas-témoins au sein d'une cohorte
Infectieuse
Marge
Peau
Peau
Sein
Tissu conjonctif du sein

Vertaling van "sein de l'athénée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid




Etude cas-témoins au sein d'une cohorte

Genest patiënt-controle onderzoek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Pour l'application de l'article 48 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, et durant les années scolaires 2017-2018 et 2018-2019, les jours prestés au sein de l'école fondamentale annexée à l'Athénée ...[+++]

Art. 6. Voor de toepassing van artikel 48 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen en tijdens de schooljaren 2017-2018 en 2018-2019, worden de dagen die gepresteerd worden binnen de basisschool verbonden aan het « Athénée Royal de Gembloux » ...[+++]


Considérant que la commune d'Ixelles a choisi l'ensemble du périmètre du contrat de quartier durable « Athénée » et des parcelles à proximité dudit périmètre, inscrites au sein de la zone de revitalisation urbaine (ZRU), présentant un intérêt particulier, comme périmètre de préemption de manière à correspondre au mieux aux intentions du programme de revitalisation urbaine du contrat de quartier durable Athénée ;

Overwegende dat de gemeente Elsene het geheel van de perimeter van het duurzaam wijkcontract Atheneum en van percelen vlak bij die perimeter, ingeschreven in het gebied voor stadsvernieuwing (gsv), die van bijzonder belang zijn, heeft gekozen als perimeter van voorkoop om optimaal aan te sluiten bij de intenties van het programma voor stedelijke herwaardering van het duurzaam wijkcontract Atheneum;


Considérant que certains biens immobiliers bâtis, partiellement ou totalement inoccupés ou faisant état de carence d'exploitation, situés au sein de la zone de revitalisation urbaine (ZRU), bien qu'ils ne soient pas repris au sein du périmètre du contrat de quartier durable Athénée, sont identifiés comme opérations immobilières de réserve ou associées du contrat de quartier, et que la mise en oeuvre de ces opérations est de nature à rencontrer les objectifs du droit de préemption, conformément aux articles 259, 1°, 2°, 4° et 7° du Cod ...[+++]

Overwegende dat geheel of gedeeltelijk leegstaand en onderbenut bebouwd vastgoed, gelegen in het gebied voor stadsvernieuwing (gsv), ook al ligt het niet binnen de perimeter van het duurzaam wijkcontract Atheneum, wordt aangeduid als reserve- of bij het duurzaam wijkcontract horende vastgoedoperaties en dat de uitvoering van die operaties tegemoetkomt aan de doelstellingen van het voorkooprecht, overeenkomstig artikel 259, 1°, 2°, 4° en 7°, van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, namelijk :


Considérant que certains biens immobiliers non bâtis, situés au sein de la zone de revitalisation urbaine (ZRU), bien qu'ils ne soient pas repris au sein du périmètre du contrat de quartier durable Athénée, sont identifiés comme opérations d'espaces publics de réserve ou associées du contrat de quartier mais ne doivent pas faire l'objet d'une préemption dans la mesure où la mise en oeuvre de ces opérations, de par leur nature, ne permettrait pas de rencontrer les objectifs du droit de préemption, conformément aux articles 259, 1°, 2°, ...[+++]

Overwegende dat onbebouwd vastgoed, gelegen in het gebied voor stadsvernieuwing (gsv), ook al ligt het niet binnen de perimeter van het duurzaam wijkcontract Atheneum, wordt aangeduid als reserve- of bij het duurzaam wijkcontract horende openbare ruimte operaties dat niet onderworpen is aan voorkoop, aangezien de uitvoering van die operaties, vanwege hun aard, niet tegemoet zou komen aan de doelstellingen van het voorkooprecht, overeenkomstig artikel 259, 1°, 2°, 4° en 7°, van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- une carence d'exploitation des potentialités du bâti et de certains terrains, qui se manifeste par la présence du site de l'ancien Athénée Rabelais qui est sous-occupé, compte tenu des opportunités qu'offre ce site dans un tissu urbain dense, par la présence d'immeubles fortement dégradés ou identifiés comme inoccupés (phénomènes en partie lié à la spéculation foncière) ainsi que par de nombreux logements inoccupés ou sous-occupés aux étages des commerces, au sein des liserés de noyaux commerciaux;

- onderbenut potentieel van bebouwing en van sommige gronden, dat zich manifesteert in de aanwezigheid van de site van het oude Atheneum Rabelais die onderbewoond is, rekening houdend met de kansen die de site biedt in een dicht stadsweefsel, in de aanwezigheid van sterk vervallen of als leegstaand geïdentificeerde gebouwen (deels met grondspeculatie verband houdend verschijnsel) en in veel leegstaande of onderbewoonde woningen op de verdiepingen boven winkels in de linten voor handelskernen;


Les mots « M. Franz Garot, Professeur au sein de l'Athénée royal de Wavre » sont remplacés par les mots « M. Dominique Bivort, Professeur à l'Athénée royal « Leonardo da Vinci » à Anderlecht ».

Worden de woorden « De heer Franz Garot, Leraar op het « Athénée royal de Wavre » vervangen door de woorden « De heer Dominique Bivort, Leraar op het « Athénée royal Leonardo da Vinci » te Anderlecht »;


Les mots « Mme Christiane Fort, Institutrice primaire au sein de l'Athénée royal « Serge Creuz » de Molenbeek » sont remplacés par les mots « M. Victor Fraipont, instituteur primaire à l'Athénée royal à Waremme »;

Worden de woorden « Mevr. Christiane Fort, Onderwijzeres op het « Athénée royal Serge Creuz » te Molenbeek » vervangen door de woorden « De heer Victor Fraipont, onderwijzer op het « Athénée royal » te Borgworm »;


Considérant que l'Athénée royal de Mouscron demande une dérogation pour la seconde fois tout en augmentant le nombre d'élèves qui se rapproche de la norme et qu'il existe une dynamique au sein de l'établissement, organisant essentiellement de l'enseignement général, pour mettre en oeuvre des projets innovants;

Overwegende dat het « Athénée royal de Mouscron » voor de tweede keer een afwijking aanvraagt en het aantal leerlingen tegelijkertijd stijgt om de norm te naderen en dat een dynamiek bestaat binnen de instelling, die hoofdzakelijk algemeen onderwijs organiseert, om innoverende projecten toe te passen;


Le ministre du Budget a précisé que cette majoration servirait à combler un déficit de 100 millions de francs du côté francophone (en l'occurrence un déficit né au sein du SGGISS, service de la Communauté française responsable de la gestion administrative des contrats de prêt) et à permettre de recourir éventuellement à la garantie de l'État pour un montant supplémentaire de 175 millions de francs aux fins d'aider l'Athénée Maïmonide, une école libre juive francophone de Bruxelles qui connaît des difficultés à amortir le prêt qu'elle ...[+++]

Dit diende luidens het antwoord van de minister van Begroting om een deficit langs Franstalige zijde (in casu in de schoot van het SGGISS, de dienst in de Franse Gemeenschap verantwoordelijk voor het administratief beheer van de leningscontracten) weg te werken ten bedrage van 100 miljoen frank en om een eventueel extra beroep ten bedrage van 175 miljoen frank op de staatswaarborg mogelijk te maken door het «Athénée Maïmonide», een Franstalige vrije Joodse school in Brussel die in betalingsmoeilijkheden verkeert bij het aflossen van d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : peau périanale     athénée     en son sein     infectieuse     tissu conjonctif du sein     sein de l'athénée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein de l'athénée ->

Date index: 2021-08-04
w