Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
épargne-pension

Vertaling van "sein de l’épargne-pension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, pour des raisons fiscales, un fonds d'épargne-pension existant ne peut être transformé d'AIFM en UCITS et un nouveau fonds d'épargne-pension ne peut être constitué sous la forme d'un UCITS, alors que cela est bel et bien possible sur base de la réglementation sur les fonds.

Hierdoor kan, omwille van fiscale redenen, een bestaand pensioenspaarfonds niet omgevormd worden van AICB naar UCITS, en kan een nieuw pensioenspaarfonds niet als UCITS worden opgericht, hoewel dit op basis van de fondsenwetgeving wel mogelijk is.


L'article adapté exige entre autres qu'un fonds d'épargne-pension soit inscrit sur la liste des organismes de placement collectif alternatifs de l'Autorité des services et marchés financiers afin de pouvoir être reconnu en tant que fonds d'épargne-pension.

Het aangepaste artikel stelt o.m. dat een pensioenspaarfonds moet ingeschreven zijn op de lijst van de alternatieve instellingen voor collectieve belegging van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten om een erkenning als pensioenspaarfonds te kunnen krijgen.


Une distinction supplémentaire doit être opérée au sein de l’épargne-pension entre, d’une part, les assurances épargne-pension et, d’autre part, les fonds d’épargne-pension.

Binnen het pensioensparen dient een verder onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds de pensioenspaarverzekeringen en anderzijds de pensioenspaarfondsen.


Faire une différenciation fiscale au sein de l'épargne-pension, selon qu'elle soit éthique ou pas, est certainement justifié au regard du souci du gouvernement de favoriser la responsabilité sociétale des entreprises, mais elle doit se comprendre plutôt en terme de condition mise à l'obtention de l'avantage existant qu'en terme d'avantage supplémentaire».

Faire une différenciation fiscale au sein de l'épargne-pension, selon qu'elle soit éthique ou pas, est certainement justifié au regard du souci du gouvernement de favoriser la responsabilité sociétale des entreprises, mais elle doit se comprendre plutôt en terme de condition mise à l'obtention de l'avantage existant qu'en terme d'avantage supplémentaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article précise que les OPCA publics à nombre variable de parts qui sont agréés en tant que fonds d'épargne-pension conformément à l'article 145/16 du Code des impôts sur les revenus 1992 doivent faire suivre leur dénomination de la mention "fonds d'épargne-pension".

Dit artikel verduidelijkt dat de openbare AICB's met veranderlijk aantal rechten van deelneming die zijn erkend als pensioenspaarfondsen overeenkomstig artikel 145/16 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de vermelding "pensioenspaarfonds" moeten toevoegen aan hun naam.


Il est souligné que les organismes de placement collectif agréés en tant que fonds d'épargne-pension doivent faire suivre leur dénomination de la mention "fonds d'épargne-pension".

Er wordt onderstreept dat de instellingen voor collectieve belegging die als pensioenspaarfonds zijn erkend, de vermelding "pensioenspaarfonds" aan hun naam dienen toe te voegen.


- d'une épargne pension sous la forme d'un compte épargne-pension ou d'une assurance épargne-pension conclue à titre individuel ou collectif auprès d'une entreprise d'assurance visée à l'article 5, alinéa 1, 1° de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance;

- pensioensparen in de vorm van een pensioenspaarrekening, of een individueel of collectief afgesloten pensioenspaarverzekering bij een verzekeringsmaatschappij bedoeld in artikel 5, eerste lid, 1° van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen;


Au sein du pilier privé du régime de pension, nous faisons la distinction entre l'épargne collective au niveau de l'entreprise et l'initiative individuelle, c'est-à-dire l'épargne-pension et l'assurance-vie.

In de private pijler van het pensioenstelsel onderscheiden we het sparen in groepsverband op niveau van het bedrijf en het individueel initiatief : het pensioensparen en de levensverzekering.


Au sein du pilier privé du régime de pension, nous faisons la distinction entre l'épargne collective au niveau de l'entreprise et l'initiative individuelle, c'est-à-dire l'épargne-pension et l'assurance-vie.

In de private pijler van het pensioenstelsel onderscheiden we het sparen in groepsverband op niveau van het bedrijf en het individueel initiatief : het pensioensparen en de levensverzekering.


Au sein du pilier privé du régime de pension, nous faisons la distinction entre l'épargne collective au niveau de l'entreprise et l'initiative individuelle, c'est-à-dire l'épargne-pension et l'assurance-vie.

In de private pijler van het pensioenstelsel onderscheiden we het sparen in groepsverband op niveau van het bedrijf en het individueel initiatief : het pensioensparen en de levensverzekering.




Anderen hebben gezocht naar : épargne-pension     sein de l’épargne-pension     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein de l’épargne-pension ->

Date index: 2022-05-11
w