Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soient

Vertaling van "sein du conseil soient connus " (Frans → Nederlands) :

Les représentants de l'Union au sein du conseil de stabilisation et d'association peuvent accepter que des modifications techniques soient apportées au projet de décision du conseil de stabilisation et d'association sans que le Conseil doive adopter une nouvelle décision.

Technische wijzigingen van het ontwerpbesluit van de Stabilisatie- en Associatieraad kunnen zonder nader besluit van de Raad worden goedgekeurd door de vertegenwoordigers van de Unie in de Stabilisatie- en Associatieraad.


Les représentants de l'Union au sein du conseil de stabilisation et d'association peuvent accepter que des modifications mineures soient apportées au projet de décision du conseil de stabilisation et d'association sans que le Conseil doive adopter une nouvelle décision.

Minder belangrijke wijzigingen van het ontwerpbesluit van de Stabilisatie- en associatieraad kunnen door de vertegenwoordigers van de Unie in de Stabilisatie- en associatieraad worden goedgekeurd zonder dat daarvoor een nieuw besluit van de Raad vereist is.


2. Les représentants de l'Union au sein du conseil de stabilisation et d'association peuvent accepter que des modifications mineures soient apportées au projet de décision du conseil de stabilisation et d'association sans que le Conseil doive adopter une nouvelle décision.

2. Minder belangrijke wijzigingen van het ontwerpbesluit van de Stabilisatie- en associatieraad kunnen door de vertegenwoordigers van de Unie in de Stabilisatie- en associatieraad worden goedgekeurd zonder dat daarvoor een nieuw besluit van de Raad vereist is.


En mars 1999, le Conseil des Affaires Générales de l'UE a examiné l'état d'avancement de la procédure et a décidé que l'UE ne prendrait pas de décision avant que ne soient connus les résultats des études d'évaluation du risque.

In maart 1999 heeft de EU- Raad Algemene Zaken de voortgang van de procedure nagegaan; die Raad besliste dat de EU geen beslissing zou nemen vóór de resultaten van de studies rond de risico- evaluatie bekend zouden zijn.


Il est nécessaire de renforcer la prise en compte des questions relatives aux jeunes et la coopération intersectorielle au sein du Conseil, afin que les conditions et les besoins des jeunes soient pris en considération dans l’élaboration des politiques.

jeugdzaken beter geïntegreerd moeten worden in de sectoroverschrijdende samenwerking binnen de Raad zodat er bij de beleidsvorming rekening gehouden wordt met de situatie en behoeften van de jongeren.


Par ailleurs, le Comité d'avis a rejeté plusieurs amendements d'un membre de la Chambre demandant (i) qu'une exception soit faite à l'application de la règle de la majorité qualifiée pour toute mesure législative relative à la culture ou à la citoyenneté de l'Union, (ii) que les entités fédérées des États membres fédéraux soient directement représentées au sein du Conseil ­ le Comité d'avis a estimé par contre que l'article 146 du Traité sur la Communauté européenne permet ...[+++]

Het Adviescomité heeft verscheidene amendementen van een Kamerlid verworpen waarin werd gevraagd (i) dat een uitzondering zou worden gemaakt op de stemming bij gekwalificeerde meerderheid voor ieder wetgevingsbesluit betreffende de cultuur of het burgerschap van de Unie, (ii) dat de deelstaten van de federale Lid-Staten rechtstreeks in de Raad vertegenwoordigd zijn ­ het Adviescomité was van mening dat artikel 146 van het E.G.-Verdrag het reeds mogelijk maakt deze aangelegenheid binnen elke Staat te regelen, wat in België trouwens gebeurd is ­ en (iii) dat het aantal stemmen waarover een Staat in de Raad beschikt in federale Staten kan w ...[+++]


Par ailleurs, le Comité d'avis a rejeté plusieurs amendements d'un membre de la Chambre demandant (i) qu'une exception soit faite à l'application de la règle de la majorité qualifiée pour toute mesure législative relative à la culture ou à la citoyenneté de l'Union, (ii) que les entités fédérées des États membres fédéraux soient directement représentées au sein du Conseil ­ le Comité d'avis a estimé par contre que l'article 146 du Traité sur la Communauté européenne permet ...[+++]

Het Adviescomité heeft verscheidene amendementen van een Kamerlid verworpen waarin werd gevraagd (i) dat een uitzondering zou worden gemaakt op de stemming bij gekwalificeerde meerderheid voor ieder wetgevingsbesluit betreffende de cultuur of het burgerschap van de Unie, (ii) dat de deelstaten van de federale Lid-Staten rechtstreeks in de Raad vertegenwoordigd zijn ­ het Adviescomité was van mening dat artikel 146 van het E.G.-Verdrag het reeds mogelijk maakt deze aangelegenheid binnen elke Staat te regelen, wat in België trouwens gebeurd is ­ en (iii) dat het aantal stemmen waarover een Staat in de Raad beschikt in federale Staten kan w ...[+++]


Afin de maximiser l'impartialité des conseillers en prévention et des personnes de confiance rémunérés par l'employeur, il souhaite que le conseiller en prévention puisse être écarté de ses fonctions à la demande des représentants des travailleurs au comité d'entreprise ; que le conseiller ainsi que la personne de confiance soient désignés par mandat résultant des élections sociales et que les personnes de confiance désignées par l'employeur le soient après accord préalable des représentants les travailleurs au ...[+++]

Met het oog op een zo groot mogelijke onpartijdigheid van de preventieadviseurs en de vertrouwenspersonen die door de werkgever worden betaald, wil hij dat de preventieadviseur uit zijn functie kan worden verwijderd, op vraag van de werknemersvertegenwoordigers in het comité van de onderneming, dat de adviseur en de vertrouwenspersoon op basis van de uitslag van de sociale verkiezingen per mandaat zouden worden aangewezen en dat de door de werkgever betaalde vertrouwenspersonen worden aangewezen na het voorafgaande akkoord van de werknemersvertegenwoordigers in het comité.


En octroyant au Conseil le pouvoir de nomination des membres du Collège juridictionnel, le législateur spécial a voulu « que les différentes tendances existant au sein du Conseil [soient] également représentées au sein du collège de neuf membres » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 558/5, p. 297).

Door aan de Raad de bevoegdheid toe te kennen om de leden van het Rechtscollege te benoemen, heeft de bijzondere wetgever gewild « dat de verschillende stromingen binnen deze Raad ook vertegenwoordigd zijn in het college van 9 leden » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 558/5, p. 297).


Avant que les avis du Conseil supérieur d'hygiène et du Centre fédéral d'expertise en soins de santé (CFESS) ne soient connus, les instances de gestion de l'INAMI avaient de toute façon limité la durée de validité des conventions des centres de référence pour le syndrome de fatigue chronique au 31 décembre 2008.

Nog voor de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad en van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) bekend waren, hadden de beheersorganen van het RIZIV de geldigheidsduur van de overeenkomsten van de referentiecentra voor het chronischevermoeidheidssyndroom beperkt tot 31 december 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein du conseil soient connus ->

Date index: 2025-02-03
w