Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein du transport en commun reste évidemment » (Français → Néerlandais) :

La sécurité au sein du transport en commun reste évidemment prioritaire.

De veiligheid in het openbaar vervoer blijft vanzelfsprekend prioritair.


Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société de transport en commun de Liège-Verviers;

Overwegende dat personeelswijzigingen bij de "Société de Transport en Commun de Liège-Verviers" nieuwe aanwijzingen nodig maken;


Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société de transport en commun du Hainaut;

Overwegende dat personeelswijzigingen bij de « Société de Transport en Commun du Hainaut » nieuwe aanwijzingen nodig maken;


Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société de transport en commun de Charleroi;

Overwegende dat personeelswijzigingen bij de « Société de Transport en Commun de Charleroi » nieuwe aanwijzingen nodig maken;


Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société de transport en commun de Namur-Luxembourg;

Overwegende dat personeelswijzigingen bij de « Société de Transport en Commun de Namur-Luxembourg » nieuwe aanwijzingen nodig maken;


Il y a différents partenaires à impliquer pour une telle politique. Pour ça j’ai mis la sécurité au sein du transport en commun comme point spécifique dans le projet de la note cadre.

Daarvoor heb ik de veiligheid in het openbaar vervoer als specifiek punt aangehaald in het ontwerp van de kadernota.


En ce qui concerne l'intervention de l'employeur lors de l'utilisation de moyens de transport autres que les transports en commun publics, pour un déplacement atteignant au moins 5 kilomètres, l'intervention de l'employeur reste liée à la grille antérieure (fixée en exécution de la loi du 27 juillet 1962 établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés) ...[+++]

Voor wat betreft het gebruik van een ander vervoermiddel dan het openbaar vervoer voor een afgelegde afstand die minstens 5 kilometer moet bedragen, blijft de tussenkomst van de werkgever gekoppeld aan de vroegere tabel (vastgesteld in uitvoering van de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden) op basis van het gemiddelde van 60 pct. en aangepast op 1 februari van ieder jaar aan de nieuwe tarieven zoals bepaald in artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009, gesloten in het Pa ...[+++]


Bien que l'exécution des tâches du fonds de déchirage au sein du ministère des Communications et de l'Infrastructure (aujourd'hui SPF Mobilité et Transports) n'ait jusqu'à ce jour jamais donné lieu à aucune contestation avec les Régions et que les instruments de la politique d'assainissement soient entrés dans une phase de sommeil depuis avril 2003, il reste nécessaire de régul ...[+++]

Hoewel de uitvoering van de taken van het sloopfonds in de schoot van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur (intussen FOD Mobiliteit en Vervoer) tot op heden geen aanleiding heeft gegeven tot betwistingen met de gewesten en de instrumenten van het saneringsbeleid sedert april 2003 in een slaapfase zijn terecht gekomen, bestaat er toch een behoefte aan een regularisatie van de situatie die is ontstaan met verordening 718/1999, en wel om volgende reden.


Au sens de la présente loi, est considéré comme service de sécurité, tout service qui est organisé, au sein d’une société publique de transports en commun en vue d’assurer la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public qui sont gérés par la société publique de transports en commun.

In de zin van deze wet wordt als een veiligheidsdienst beschouwd, elke dienst die in de schoot van een openbare vervoersmaatschappij is georganiseerd met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen, die door de openbare vervoersmaatschappij worden uitgebaat.


La volonté politique des États membres reste évidemment une condition essentielle pour développer une politique étrangère et de sécurité efficace au sein de l'Union.

De politieke wil van de Lid-Staten is hoe dan ook een essentiële voorwaarde om binnen de Unie een efficiënt buitenlands en veiligheidsbeleid te kunnen voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein du transport en commun reste évidemment ->

Date index: 2021-04-25
w