Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein duquel seraient représentées » (Français → Néerlandais) :

L'autorité compétente peut mettre en place un groupe de travail au sein duquel toutes les autorités concernées sont représentées, de manière à élaborer un planning pour l'octroi des autorisations conformément à l'article 10, paragraphe 4, point b), et à contrôler et coordonner sa mise en œuvre.

De bevoegde instantie kan een werkgroep instellen waarin alle betrokken instanties zijn vertegenwoordigd om overeenkomstig artikel 10, lid 4, onder b), een vergunningverleningsschema op te stellen en om de tenuitvoerlegging daarvan te monitoren en te coördineren.


Ces activités seront coordonnées par le comité de pilotage du PECC, au sein duquel toutes les directions générales de la Commission concernées sont représentées.

Deze werkzaamheden zullen worden gecoördineerd door de EPK-stuurgroep, waarin alle relevante directoraten-generaal van de Commissie zijn vertegenwoordigd.


Un groupe de travail constitué au sein de l’Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé, groupe au sein duquel sont représentées les associations de pharmaciens hospitaliers, se penche en ce moment sur les conditions et les exigences de cette réorientation.

Een werkgroep bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten waarin de verenigingen van ziekenhuisapothekers vertegenwoordigd zijn, werkt momenteel de voorwaarden en vereisten daartoe uit.


Cette approche globale intégrée est réalisée notamment par la création d'un Conseil supérieur de déontologie des professions des soins de santé, dénommé ci-après « Conseil supérieur », au sein duquel seront représentées toutes les catégories professionnelles et qui fixera les règles déontologiques de base applicables à toutes les professions des soins de santé.

Deze globale, geïntegreerde benadering wordt geconcretiseerd door enerzijds het oprichten van een Hoge Raad voor de Deontologie van de gezondheidsberoepen, hierna « Hoge Raad » genoemd, waarin alle beroepscategorieën vertegenwoordigd zijn en die de basisregelen van deontologie zal vaststellen die van toepassing zijn op alle gezondheidsberoepen.


Cette approche globale intégrée est réalisée notamment par la création d'un Conseil supérieur de déontologie des professions des soins de santé, dénommé ci-après « Conseil supérieur », au sein duquel seront représentées toutes les catégories professionnelles et qui fixera les règles déontologiques de base applicables à toutes les professions des soins de santé.

Deze globale, geïntegreerde benadering wordt geconcretiseerd door enerzijds het oprichten van een Hoge Raad voor de Deontologie van de gezondheidsberoepen, hierna « Hoge Raad » genoemd, waarin alle beroepscategorieën vertegenwoordigd zijn en die de basisregelen van deontologie zal vaststellen die van toepassing zijn op alle gezondheidsberoepen.


J’informe l’honorable membre que le Comité de concertation au sein duquel sont représentées les Autorités fédérales (Justice, Police, Douane, entre autres) et les services compétents des Communautés et des Régions ont mis en place une plate-forme officielle intitulée « Importation, exportation et restitution des biens culturels ».

Ik deel het geachte lid mee dat het Overlegcomité waarbinnen de Federale overheden (onder andere Justitie, Politie, Douane) en de bevoegde diensten van de Gemeenschappen en de Gewesten zijn vertegenwoordigd, een officieel platform hebben opgericht, genaamd “Invoer, uitvoer en overdracht van eigendom van cultuurgoederen”.


Pour ouvrir le débat, ils proposent la création d'un organe-coupole au sein duquel seraient représentés les différents groupes professionnels actifs en matière de soins de santé et qui pourrait être suivi de près par la société.

Om het debat te openen, stellen zij de oprichting voor van een overkoepelend orgaan waarin de verschillende beroepsverenigingen in de gezondheidszorg vertegenwoordigd zijn, en dat van nabij door de maatschappij gevolgd kan worden.


De plus, le conseil d’administration de la BEI, au sein duquel la Commission est représentée par un administrateur titulaire et un administrateur suppléant, approuve chaque opération de financement et d'investissement de la BEI et veille à ce que la Banque soit gérée conformément à ses statuts et aux directives générales définies par le conseil des gouverneurs.

Bovendien moet de Raad van Bewind van de EIB, waarin de Commissie is vertegenwoordigd door een bewindvoerder en een plaatsvervanger, elke financierings- en investeringsverrichting van de EIB goedkeuren en erop toezien dat het beheer van de EIB plaatsvindt in overeenstemming met de statuten en met de algemene richtlijnen welke door de Raad van Gouverneurs worden vastgesteld.


Seules les organisations syndicales représentées au sein d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail et faisant partie d'une organisation interprofessionnelle représentée au sein du Conseil national du travail seraient considérées comme représentatives.

Enkel de vakorganisaties die binnen Infrabel, de NMBS en HR-Rail zijn vertegenwoordigd en die deel uitmaken van een interprofessionele organisatie vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad, zouden worden beschouwd als representatief.


Seules les organisations syndicales représentées au sein d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail et faisant partie d'une organisation interprofessionnelle représentée au sein du Conseil national du travail seraient considérées comme représentatives.

Enkel de vakorganisaties die binnen Infrabel, de NMBS en HR-Rail zijn vertegenwoordigd en die deel uitmaken van een interprofessionele organisatie vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad, zouden worden beschouwd als representatief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein duquel seraient représentées ->

Date index: 2022-11-04
w