Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat membre d'acquisition
Etat membre d'origine
Territoire d'un Etat Schengen
Territoire d'un Etat membre

Traduction de «sein d’un état » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


territoire d'un Etat Schengen

grondgebied van een Schengenstaat


entreprise mère relevant d'un Etat non membre de l'Espace économique européen

moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte


territoire d'un Etat membre

grondgebied van een Lid-Staat


Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité C ...[+++]

Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


les représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil

de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen


Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission

Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La reine Mathilde agit manifestement en tant qu'organe de l'État belge alors que la Constitution ne lui confère aucune fonction au sein de l'État. 1. Quelles personnalités ont été reçues en audience par la reine Mathilde depuis l'accession au trône du roi Philippe?

Koningin Mathilde handelt blijkbaar als orgaan van de Belgische Staat, hoewel zij krachtens de Grondwet geen enkele functie vervult binnen de Staat. 1. Welke personaliteiten heeft koningin Mathilde op audiëntie ontvangen sedert de troonsbestijging van koning Filip?


2. À votre connaissance, l'interdiction de ces microbilles fait-elle consensus au sein des différents Etats membres?

2. Bestaat er onder de lidstaten een consensus over een verbod op die microbeads?


2. Est-il normal que la Reine, qui selon la Constitution ne remplit aucune fonction officielle au sein de l'État, reçoive des personnalités importantes en audience?

2. Is het normaal dat de koningin, die volgens de Grondwet geen enkele officiële functie vervult binnen de Staat, belangrijke personaliteiten op audiëntie ontvangt?


Sans commenter les positions des autres États membres, il est clair qu'il y a un débat important sur l'lSDS (investor-state dispute settlement) dans le TTIP (Partenariat transatlantique de commerce et d'investissement) au sein de plusieurs États membres de l'UE et pas uniquement dans ceux que vous avez cités.

Ook zonder de standpunten van de verschillende lidstaten te verklaren, is het duidelijk dat er in verschillende EU-lidstaten een debat wordt gevoerd over het ISDS (investor-state dispute settlement) in het TTIP (Transatlantic Trade and Investment Partnership), en niet alleen in de lidstaten die u genoemd heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le Comité d'avis a rejeté plusieurs amendements d'un membre de la Chambre demandant (i) qu'une exception soit faite à l'application de la règle de la majorité qualifiée pour toute mesure législative relative à la culture ou à la citoyenneté de l'Union, (ii) que les entités fédérées des États membres fédéraux soient directement représentées au sein du Conseil ­ le Comité d'avis a estimé par contre que l'article 146 du Traité sur la Communauté européenne permet déjà de régler cette affaire au sein de chaque État, ce qui a ...[+++]

Het Adviescomité heeft verscheidene amendementen van een Kamerlid verworpen waarin werd gevraagd (i) dat een uitzondering zou worden gemaakt op de stemming bij gekwalificeerde meerderheid voor ieder wetgevingsbesluit betreffende de cultuur of het burgerschap van de Unie, (ii) dat de deelstaten van de federale Lid-Staten rechtstreeks in de Raad vertegenwoordigd zijn ­ het Adviescomité was van mening dat artikel 146 van het E.G.-Verdrag het reeds mogelijk maakt deze aangelegenheid binnen elke Staat te regelen, wat in België trouwens gebeurd is ­ en (iii) dat het aantal stemmen waarover een Staat in de Raad beschikt in federale Staten kan w ...[+++]


Par ailleurs, le Comité d'avis a rejeté plusieurs amendements d'un membre de la Chambre demandant (i) qu'une exception soit faite à l'application de la règle de la majorité qualifiée pour toute mesure législative relative à la culture ou à la citoyenneté de l'Union, (ii) que les entités fédérées des États membres fédéraux soient directement représentées au sein du Conseil ­ le Comité d'avis a estimé par contre que l'article 146 du Traité sur la Communauté européenne permet déjà de régler cette affaire au sein de chaque État, ce qui a ...[+++]

Het Adviescomité heeft verscheidene amendementen van een Kamerlid verworpen waarin werd gevraagd (i) dat een uitzondering zou worden gemaakt op de stemming bij gekwalificeerde meerderheid voor ieder wetgevingsbesluit betreffende de cultuur of het burgerschap van de Unie, (ii) dat de deelstaten van de federale Lid-Staten rechtstreeks in de Raad vertegenwoordigd zijn ­ het Adviescomité was van mening dat artikel 146 van het E.G.-Verdrag het reeds mogelijk maakt deze aangelegenheid binnen elke Staat te regelen, wat in België trouwens gebeurd is ­ en (iii) dat het aantal stemmen waarover een Staat in de Raad beschikt in federale Staten kan w ...[+++]


Une étude à ce sujet a lieu au sein de l’État-major de la Défense.

Een studie over dit thema loopt bij de Defensiestaf.


L'adhésion des 12 pays de l'Europe centrale et orientale créera un total de 300 000 emplois au sein des « anciens » 15 États membres et presque 2 millions d'emplois au sein des nouveaux États membres.

De toetreding van de 12 Midden- en Oost-Europese landen zal in totaal 300 000 banen scheppen binnen de « oude » 15 lidstaten en bijna 2 miljoen banen in de nieuwe lidstaten.


Dans le dispositif, au cinquième tiret du point 2 proposé, remplacer les mots « pour qu'elles mettent un terme au pouvoir absolu du parti Baas au sein de l'État syrien et de la société syrienne » par les mots « pour que le pluripartisme soit effectivement mis en œuvre au sein de l'État syrien ».

In het dispositief, in het voorgestelde punt 2, vijfde gedachtestreepje, de woorden « een einde te maken aan de alleenheerschappij van de Ba'th-partij binnen de Syrische staat en samenleving » vervangen door de woorden « binnen de Syrische Staat het partijpluralisme effectief in te stellen ».


Mme Lijnen et consorts déposent ensuite l'amendement nº 5 tendant à remplacer, au cinquième tiret du point 2, les mots « pour qu'elles mettent un terme au pouvoir absolu du parti Baas au sein de l'État syrien et de la société syrienne » par les mots « pour que le pluripartisme soit effectivement mis en œuvre au sein de l'État syrien ».

Mevrouw Lijnen c.s. dient vervolgens het amendement nr. 5 in om in het vijfde gedachtestreepje van punt 2 de woorden « een einde te maken aan de alleenheerschappij van de Ba'th-partij binnen de Syrische staat en samenleving » te vervangen door de woorden « binnen de Syrische Staat het partijpluralisme effectief in te stellen ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein d’un état ->

Date index: 2020-12-20
w