Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon de nouveaux chiffres publiés " (Frans → Nederlands) :

D'après les nouveaux chiffres publiés aujourd'hui par la Commission européenne, les autorités douanières de l'ensemble de l'Union ont saisi en 2015, selon les estimations, cinq millions d'articles de contrefaçon de plus que l'année précédente.

De douaneautoriteiten van de EU-landen hebben in 2015 zo'n vijf miljoen meer namaakgoederen in beslag genomen dan in het jaar ervoor. Dit blijkt uit nieuwe cijfers die de Europese Commissie vandaag bekend heeft gemaakt.


Selon les nouveaux chiffres on estime que le nombre de combattants de l'EI en Irak et Syrie se situe désormais dans une fourchette de "19.000 à 25.000", contre "20.000 à 30.000", voire "33.000" auparavant.

Volgens de jongste cijfers wordt het aantal IS-strijders in Irak en Syrië vandaag op 19.000 tot 25.000 personen geraamd, tegen 20.000 tot 30.000, zelfs 33.000, vroeger.


La Commission européenne a publié aujourd'hui de nouveaux chiffres montrant que le programme d'éducation et de formation de l'UE, qui fête son 30 anniversaire cette année, est plus populaire et plus ouvert que jamais.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe cijfers gepubliceerd waaruit blijkt dat het EU-programma voor onderwijs en opleiding, dat dit jaar zijn 30e verjaardag viert, succesvoller is dan ooit.


Selon les chiffres publiés par l'association Think pink qui milite activement dans la lutte contre le cancer du sein, une femme sur neuf est atteinte de cette maladie.

Volgens de cijfers van Think-Pink, een vzw die zich actief inzet voor de strijd tegen borstkanker, heeft een op de negen vrouwen borstkanker.


Je vous renvoie donc à ma collègue madame De Block en ce qui concerne les aspects évoqués dans ces questions. 4. Selon les derniers chiffres disponibles du rapport statistique des accidents du travail de 2014 dans le secteur privé, tels que publiés par le Fonds des accidents du travail dont le lien figure ci-après [http ...]

Ik verwijs u dan ook voor wat die aspecten van de vraag betreft door naar mijn collega Mevrouw De Block. 4. Volgens de laatst beschikbare cijfers van het statistisch verslag van de arbeidsongevallen van 2014 in de privésector, zoals gepubliceerd door het Fonds voor arbeidsongevallen en waarvan de link hierna vermeld staat ( [http ...]


Selon des chiffres publiés par le SPF Économie le 2 mai 2016, à peine un Belge sur dix (12 %) a la possibilité de travailler occasionnellement à domicile.

Uit cijfers die de FOD Economie op 2 mei 2016 publiceerde, blijkt dat nauwelijks een op de tien Belgen (12 %) af en toe kan of mag telewerken.


La Commission européenne a publié aujourd’hui de nouveaux chiffres montrant qu’en 2015, plus de 2 000 produits ont donné lieu à une alerte à l’échelle de l’UE en raison de leur dangerosité.

De Europese Commissie publiceert vandaag nieuwe cijfers waaruit blijkt dat er in 2015 op het niveau van de EU waarschuwingen zijn geweest voor meer dan 2 000 gevaarlijke producten.


D'après l'OCDE, ce montant est supérieur au PIB de 150 pays. Selon les chiffres sur les activités douanières nationales publiés par la Commission européenne, le nombre de cas enregistrés de biens soupçonnés d'atteinte aux DPI est passé de 26 704 en 2005 à 43 572 en 2009, soit plus de 60 % d'augmentation en cinq ans[38].

De door de Europese Commissie gepubliceerde cijfers over nationale douaneactiviteiten geven aan dat het aantal geregistreerde gevallen van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op IER is gestegen van 26 704 in 2005 tot 43 572 in 2009, ofwel een stijging van meer dan 60 procent in vijf jaar tijd[38].


En janvier 2014, Touring a également publié les nouveaux chiffres pour 2013, à savoir 51 cas d'agressivité.

In januari 2014 heeft Touring ook de nieuwe cijfers voor 2013 bekendgemaakt, met name 51 gevallen van agressie.


Le Royaume-Uni avait publié avant la transposition de la directive une analyse selon laquelle la répercussion de la hausse des rémunérations coûterait au total entre 157 et 259 millions de livres sterling par an aux utilisateurs du secteur public, mais ce chiffre n’a pas été mis à jour.

Het Verenigd Koninkrijk heeft vóór de inwerkingtreding van de richtlijn een impactbeoordeling gepubliceerd, waaruit bleek dat de totale kosten voor inleners uit de publieke sector, veroorzaakt door een stijging van de lonen, tussen de 157 miljoen GBP en 259 miljoen GBP per jaar zou bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon de nouveaux chiffres publiés ->

Date index: 2021-10-08
w