Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon des chiffres récemment publiés " (Frans → Nederlands) :

Selon des chiffres récemment publiés par la Défense au sujet de l'afflux massif de nouvelles candidatures, au moins 6137 personnes ont postulé pour un total de 700 postes vacants.

Recentelijk maakte Defensie cijfers bekend over een grote nieuwe sollicitatiestroom. Maar liefst 6 137 kandidaten meldden zich voor 700 vacatures.


Des chiffres récemment publiés par les compagnies d'assurance belges révèlent qu'un cambriolage a lieu toutes les sept minutes en Belgique.

Elke zeven minuten vindt een woninginbraak plaats in België. Dit zou blijken uit recent bekend gemaakte cijfers van de Belgische verzekeringsmaatschappijen.


Comme l'indiquent clairement les chiffres récemment publiés par UNIA dans le cadre de la campagne #ÉgauxEnBelgique - chiffres issus du baromètre de la diversité -, "Pour un candidat de 47 ans ou de 53 ans, la probabilité de ne pas être invité à un premier entretien alors que l'autre candidat est invité est de 7 à 8 points de pourcentage plus élevée que pour les candidats de 35 ans.

Niet enkel omwille van regelingen als SWT, die u ook onlangs hebt hervormd, niet enkel omwille van het feit dat heel vele mensen in zware of belastende beroepen de 65 gewoon niet op een gezonde manier halen, maar ook omdat oudere werknemers in veel gevallen gewoon niet meer aan een job geraken. De cijfers die UNIA onlangs nog eens publiceerde in de campagne #gelijkinBelgië, cijfers uit de diversiteitsbarometer, geven het duidelijk aan: "De kans dat een ...[+++]


Ces chiffres montrent l’importance de préserver ou d’accroître l’attrait de la profession d’enseignant, une question sur laquelle la Commission a récemment publié une étude détaillée contenant des recommandations sur l’amélioration de la formation initiale et continue des enseignants et de leur accompagnement en début de carrière.

Dit onderstreept hoe belangrijk het is om het beroep van docent aantrekkelijk te houden of aantrekkelijker te maken. De Commissie heeft over dit onderwerp onlangs een gedetailleerde studie gepubliceerd, waarin het aanbevelingen doet voor het verbeteren van de basis- en vervolglerarenopleiding en voor ondersteuning aan het begin van hun loopbaan.


Selon des chiffres récents publiés par l'administration aux Pays-Bas, grâce à la nouvelle procédure d'asile, 54% des demandeurs d'asile ont pu obtenir une réponse à leur demande dans un délai de huit jours cette année, tandis qu'en 2010, les autorités ont statué sur 29% des demandes d'asile dans un délai de cinq jours.

Recente publicaties van de Rijksoverheid in Nederland tonen namelijk aan dat dankzij de nieuwe asielprocedure dit jaar 54% van de asielaanvragers binnen de acht dagen een beslissing kon krijgen over zijn of haar aanvraag, terwijl er in 2010 over 29% van alle aanvragen binnen de vijf dagen een beslissing genomen werd.


Selon les chiffres communiqués par les États membres et une étude publiée récemment par la Commission européenne, dans la majeure partie de l’Union, les citoyens d’autres États membres n’ont pas plus largement recours aux prestations sociales que les ressortissants de leur pays d’accueil.

Volgens cijfers van de lidstaten en een onlangs gepubliceerde studie van de Europese Commissie maken in de meeste EU-landen EU-burgers uit andere lidstaten niet vaker gebruik van een uitkering dan de onderdanen van het gastland zelf.


Selon les chiffres provisoires publiés aujourd'hui par la Commission européenne, le Danemark, les Pays‑Bas et Chypre sont les seuls États membres à avoir dépassé leur quota de production laitière au cours de l'année contingentaire 2009/2010, donnant lieu à des prélèvements sur les excédents qui pourraient atteindre au total 19 millions €.

Denemarken, Nederland en Cyprus zijn de enige lidstaten die hun melkquotum in het quotumjaar 2009/2010 hebben overschreden. Volgens voorlopige cijfers die vandaag door de Europese Commissie zijn gepubliceerd, heeft dit superheffingen voor een totaalbedrag van 19 miljoen euro tot gevolg.


Plus de 188 millions de citoyens européens possèdent aujourd’hui une CEAM (ou un certificat de remplacement), selon les chiffres les plus récents fournis par les États membres et publiés aujourd’hui par la Commission européenne.

Volgens cijfers die de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, zijn nu 185 miljoen mensen in Europa in het bezit van een Europese ziekteverzekeringskaart.


16,2%: c'est l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, ou la différence moyenne entre leurs salaires horaires dans l'UE, selon les derniers chiffres publiés aujourd'hui par la Commission européenne. Ce chiffre n'a pas changé le moins du monde en l’espace d’un an.

16,2%, zoveel bedraagt de loonkloof – het gemiddelde verschil in uurloon – tussen mannen en vrouwen in de EU volgens de jongste cijfers die vandaag door de Europese Commissie zijn bekendgemaakt.


Selon des chiffres publiés récemment, les versements anticipés des indépendants et des entreprises sont passés de 3,7 milliards d'euros il y a un an à 4,1 milliards d'euros aujourd'hui, malgré la réduction de l'amende.

Volgens bekendgemaakte cijfers stegen de voorafbetalingen van zelfstandigen en bedrijven ten opzichte van een jaar geleden van 3,7 miljard euro naar 4,1 miljard euro, dit ondanks de lagere boete.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon des chiffres récemment publiés ->

Date index: 2024-01-11
w