Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon des informations alarmantes parues " (Frans → Nederlands) :

Selon des informations alarmantes parues le 2 octobre 2014 dans le quotidien De Morgen, plusieurs collaborateurs actifs à l'aéroport de Zaventem seraient partis en Syrie pour y combattre aux côtés de l'EI (État islamique).

In De Morgen van 2 oktober 2014 verscheen het alarmerende bericht dat verschillende medewerkers van de luchthaven van Zaventem naar Syrië vertrokken zijn om er aan de zijde van IS (Islamitische Staat) te strijden.


Selon des informations récemment parues dans la presse, le Vitrocentre de Romont et les Musées royaux d'Art et d'Histoire de Bruxelles viennent de régler un litige datant de plusieurs années.

Volgens informatie die recentelijk in de pers werd bekendgemaakt, hebben het Zwitserse Vitrocentre Romont en de Brusselse Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis een geschil geregeld dat al enkele jaren aansleepte.


En réaction à des informations parues dans les médias selon lesquelles des combattants actifs en Syrie ou rentrés dans notre pays percevraient toujours des allocations de chômage, vous avez publié, le 20 juillet 2016, un tweet selon lequel les intéressés ne peuvent plus bénéficier d'allocations depuis le mois d'octobre 2015 étant donné qu'il est impossible, depuis, de passer entre les mailles du filet.

Naar aanleiding van berichten in de media dat er nog altijd (teruggekeerde) Syriëstrijders zijn die een werkloosheidsuitkering krijgen, stuurde u op 20 juli 2016 een tweet de wereld in die luidt: "Teruggekeerde Syriëstrijders kunnen sinds oktober 2015 geen uitkering krijgen. Het net heeft sindsdien geen mazen meer".


Selon des informations parues récemment dans la presse, il semblerait que le Comité de Bâle, un organisme international regroupant les régulateurs financiers de ses pays membres dont la Belgique, travaillerait actuellement sur un plan de généralisation des taux variables pour les prêts émis dans le cadre de transactions immobilières. La perspective d'un tel changement est préoccupante.

Volgens informatie die onlangs in de pers is verschenen, zou het Baselcomité - een internationale groep van financiële toezichthouders van de lidstaten, waaronder België - momenteel werken aan een plan om de rentevoeten voor leningen in het kader van vastgoedtransacties variabel te maken. Een mogelijke wijziging in die zin is verontrustend.


Selon des informations parues dans la presse le 21 août 2014, les États-Unis ont averti les pays utilisateurs de l'avion de combat F-16 de la possible apparition de fissures sur la version utilisée pour la formation, dont la Belgique possède dix esemplaires.

Op 21 augustus 2014 verscheen in de pers dat de Verenigde Staten landen waarschuwen met F-16's voor mogelijke scheurtjes in de gevechtsvliegtuigen.


B. considérant que, selon des informations parues dans la presse, l'agence nationale de sécurité américaine (NSA) a eu directement accès aux systèmes informatiques de plusieurs entreprises privées et a obtenu un accès direct aux données de messagerie financière faisant référence à des transferts financiers et aux données connexes qui sont stockées par un fournisseur de services de messagerie financière internationale actuellement couvert par l'accord;

B. overwegende dat uit persberichten blijkt dat de nationale veiligheidsdienst van de VS (NSA) rechtstreeks toegang heeft gehad tot de IT-systemen van een aantal particuliere bedrijven en rechtstreeks toegang heeft gekregen tot betalingsberichten met betrekking tot financiële overmakingen en verwante gegevens door een verstrekker van diensten inzake internationaal betalingsberichtenverkeer die momenteel onder de overeenkomst valt;


M. considérant que la commissaire Reding a écrit aux autorités britanniques pour exprimer sa préoccupation au sujet des informations parues dans les médias sur le programme Tempora et demander des éclaircissements sur sa portée et son mode opératoire; considérant que les autorités britanniques ont défendu les activités de surveillance du GCHQ et affirmé qu'elles agissaient selon des lignes directrices strictes et légales;

M. overwegende dat commissaris Reding de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk een brief heeft gestuurd om haar verontrusting uit te spreken over de berichten over het Tempora-programma in de media, met het verzoek om opheldering omtrent de reikwijdte en de werking van dit programma; overwegende dat de autoriteiten van het VK de spionageactiviteiten van GCHQ hebben verdedigd en hebben bekrachtigd dat zij volgens strenge wettelijke richtsnoeren opereren;


Selon des informations parues parues dans la presse, cette hausse du prix des billets sera de l'ordre de 30-50%.

Volgens berichten in de media zou het gaan om een verhoging in de orde van grootte van 30 tot 50 procent.


Selon des informations récentes parues dans l’Irish Examiner, le gouvernement irlandais compte instaurer une série de péages routiers dans tout le pays.

Volgens een recent bericht van de Ierse krant, de Irish Examiner, is de Ierse regering voornemens tol te heffen op een aantal wegen in Ierland.


Selon des informations récentes parues dans l'Irish Examiner, le gouvernement irlandais compte instaurer une série de péages routiers dans tout le pays.

Volgens een recent bericht van de Ierse krant, de Irish Examiner, is de Ierse regering voornemens tol te heffen op een aantal wegen in Ierland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon des informations alarmantes parues ->

Date index: 2022-01-17
w