Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "selon eux cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


personne chargée, selon la loi ou la coutume, de s’occuper d’eux

gebruikelijke verzorger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon eux, cela conduirait à un carnage social : plus de concurrence entraînerait davantage de flexibilité du travail et des conditions de travail dangereuses.

Dat zou volgens hen een sociaal bloedbad tot gevolg hebben : een scherpere concurrentie zou immers gepaard gaan met meer flexibiliteit in de werkuren en gevaarlijker arbeidsomstandigheden.


L'islam prévoit, selon eux, un rôle important pour la femme en tant que mère, fille et épouse et cela implique qu'on lui doit le respect.

Volgens hen geeft de islam de vrouw een belangrijke rol als moeder, dochter en echtgenote en dat impliceert dat men haar respect verschuldigd is.


L'islam prévoit, selon eux, un rôle important pour la femme en tant que mère, fille et épouse et cela implique qu'on lui doit le respect.

Volgens hen geeft de islam de vrouw een belangrijke rol als moeder, dochter en echtgenote en dat impliceert dat men haar respect verschuldigd is.


b) Considérant que suivant certains réclamants, le projet induira une augmentation du bruit, une exposition à des seuils de bruit supérieurs aux normes légales au terme de l'étude d'incidences, une augmentation du nombre de décibels dépassant les normes dans la rue Alexandre Dapsens; que, selon eux, cela sera accentué par des vents d'ouest dominants;

b) Overwegende dat volgens sommige reclamanten het project zal leiden tot een toename van het lawaai, een blootstelling aan geluidsdrempels die volgens de milieueffectenstudie hoger zijn dan de wettelijke normen, een verhoging van het aantal decibels dat de normen overschrijdt in de rue Alexandre Dapsens; dat dit volgens hen zal worden versterkt door de overheersende westenwinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) Considérant que certains réclamants estiment qu'il faut étudier un dispositif de transfert par bandes transporteuses en souterrain en ce compris sous l'Escaut; que certains réclamants indiquent que la bande transporteuse venant de Gaurain est trop proche des habitations et générera beaucoup de nuisances; qu'ils s'interrogent sur la nécessité d'une déviation des bandes transporteuses; que, selon eux, cela permettrait d'utiliser le tunnel sous la voie de chemin de fer et la piste menant à la carrière du Milieu pour acheminer les terres de découverture;

i) Overwegende dat sommige reclamanten van oordeel zijn dat een overlaadinrichting via ondergrondse transportbanden moet worden bestudeerd, ook onder de Schelde; dat sommige reclamanten aangeven dat de transportband die van Gaurain komt, te dicht bij de woningen ligt en veel hinder zal genereren; dat zij zich vragen stellen bij de noodzaak van een omleiding van de transportbanden; dat dit volgens hen zou toestaan de tunnel onder de spoorweg en het pad dat naar de du Milieu-steengroeve leidt, te gebruiken om de ontsluitingsgronden te vervoeren;


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


1. La ministre peut-elle donner une réponse aux questions suivantes : combien de personnes (en nombres exacts et non en pourcentages) reçoivent-elles directement ou indirectement – c’est-à-dire à l’intervention des services publics provinciaux et locaux si ces derniers paient eux-mêmes les allocations aux victimes ou gèrent leurs dossiers et récupèrent ces allocations auprès du fonds ou sont rémunérés pour cela par le fonds –, une allocation pour incapacité permanente (système de liste et ouvert) dans les secteur des SPPL (services publics provinciaux et locaux) selon le domici ...[+++]

1. Kan de geachte minister alsnog een antwoord geven op de volgende vraag: hoeveel personen (in exacte getallen, niet in percentages) krijgen rechtstreeks of onrechtstreeks, dit wil zeggen door tussenkomst van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten indien deze zelf de uitkeringen aan de slachtoffers uitkeren of hun dossiers beheren, en deze dan van het fonds terugvorderen of daarvoor door het fonds vergoed worden, een uitkering voor blijvende arbeidsongeschiktheid (lijst- en open systeem) in de PPO-sector (provinciale en plaatselijke overheidsdiensten) volgens de woonplaats van het slachtoffer per provincie voor de jaren 2000 t ...[+++]


b) Considérant que suivant certains réclamants, le taux de poussières est anormalement élevé; que cela se remarque sur les voitures, les châssis de maison, le mobilier de jardin (« grisé » du jour au lendemain) et même les plantes extérieures et la pelouse; que selon eux, ces poussières sont causées par les carrières, les cimenteries et les camions quasiment jamais bâchés et/ou « humidifiés »;

b) Overwegende dat volgens bepaalde reclamanten het stofgehalte abnormaal hoog is; dat dit te merken valt aan de auto's, de huisgeraamten, het tuinmeubilair (van de ene op de andere dag grijs uitgeslagen) en zelfs de buitenplanten en het grasperk; dat volgens hen dat stof wordt veroorzaakt door de steengroeven, de cementfabrieken en de vrijwel nooit afgedekte en/of « bevochtigde » vrachtwagens;


Cela a été d'autant plus difficile que les indicateurs de l'an dernier avaient eux aussi été sélectionnés selon des critères de qualité stricts.

Dit was een moeilijke zaak, omdat de indicatoren van vorig jaar ook op basis van strikte kwaliteitscriteria waren uitgekozen.


Selon eux, la police elle-même porte une écrasante responsabilité dans cette situation et il faut envisager de confier les statistiques criminelles à des centres spécialisés, comme cela se fait par exemple aux Pays-Bas avec le Centre de documentation et de recherche scientifiques (Wetenschappelijk Onderzoek- en Documentatiecentrum) ou avec le Home Office au Royaume-Uni.

Volgens hen draagt de politie zelf hierin een verpletterende verantwoordelijkheid en moet worden overwogen om criminaliteitsstatistieken over te laten aan gespecialiseerde centra naar analogie met bijvoorbeeld het Wetenschappelijk Onderzoek- en Documentatiecentrum in Nederland of het Home Office in het Verenigd Koninkrijk.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     selon eux cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon eux cela ->

Date index: 2022-01-11
w