Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "selon eux trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


personne chargée, selon la loi ou la coutume, de s’occuper d’eux

gebruikelijke verzorger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon eux, trop de restrictions seraient imposées aux imams, ce qui empêcherait d'assurer aux citoyens turcs présents en Belgique une formation religieuse convenable.

Volgens hen worden de imams te veel beperkingen opgelegd, waardoor de Turkse burgers die in België wonen geen degelijk godsdienstonderricht kan worden verstrekt.


Durant le procès de Lubanga, la Cour pénale internationale a été régulièrement critiquée, des organisations de défense des droits de l'homme ayant estimé que les plaintes contre Lubanga étaient trop limitées, ce qui, selon eux, ébranlerait la crédibilité de la Cour pénale internationale au Congo et découragerait la participation de victimes.

Tijdens het proces tegen Lubanga is het Internationaal Strafhof regelmatig onder vuur komen te liggen omdat mensenrechtengroeperingen vonden dat de aanklachten tegen Lubanga te beperkt waren. Dat zou volgens hen de geloofwaardigheid van het Internationaal Strafhof in Congo ondermijnen en ook de participatie van slachtoffers ontmoedigen.


Selon l'Inspection économique, le problème est dû au fait que les producteurs testent eux-mêmes la consommation en électricité de leurs appareils et que le SPF Economie dispose de trop peu de temps, de personnel et de moyens pour étudier à la loupe tous les appareils qui sont mis sur le marché.

Volgens de economische inspectie zou de oorzaak van het probleem zijn dat producenten zelf testen hoeveel energie hun toestellen verbruiken en dat de FOD Economie te weinig tijd, manschappen en middelen heeft om álle toestellen die op de markt komen onder de loep te nemen.


i) Considérant que certains réclamants estiment qu'il faut étudier un dispositif de transfert par bandes transporteuses en souterrain en ce compris sous l'Escaut; que certains réclamants indiquent que la bande transporteuse venant de Gaurain est trop proche des habitations et générera beaucoup de nuisances; qu'ils s'interrogent sur la nécessité d'une déviation des bandes transporteuses; que, selon eux, cela permettrait d'utiliser le tunnel sous la voie de chemin de fer et la piste menant à la carrière du Milieu pour acheminer les t ...[+++]

i) Overwegende dat sommige reclamanten van oordeel zijn dat een overlaadinrichting via ondergrondse transportbanden moet worden bestudeerd, ook onder de Schelde; dat sommige reclamanten aangeven dat de transportband die van Gaurain komt, te dicht bij de woningen ligt en veel hinder zal genereren; dat zij zich vragen stellen bij de noodzaak van een omleiding van de transportbanden; dat dit volgens hen zou toestaan de tunnel onder de spoorweg en het pad dat naar de du Milieu-steengroeve leidt, te gebruiken om de ontsluitingsgronden te vervoeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Considérant que des réclamants indiquent que le transport par train serait une nouvelle donnée qui n'apparaissait pas dans l'avant-projet; que, selon eux, sa localisation serait trop proche des habitations de la rue Alexandre Dapsens;

d) Overwegende dat reclamanten aangeven dat het spoorvervoer een nieuw gegeven zou zijn dat niet voorkwam in het voorproject; dat volgens hen de ligging ervan te dicht in de buurt zou liggen van de woningen van de rue Alexandre Dapsens;


L’an passé également, nous avons vu la population européenne - en France et aux Pays-Bas - rejeter la Constitution car, selon eux, l’UE était trop éloignée de leurs préoccupations.

Ook hebben de mensen in Europa - Frankrijk en Nederland - vorig jaar de Grondwet verworpen, omdat de EU ver van hun bed staat.


Ensuite, nous nous ingérons selon moi dans beaucoup trop de domaines politiques, et les subsides que nous versons aux États membres sont toujours considérés sur place comme des fonds européens quelconques qui n’ont rien à voir avec eux, et qui sont donc gérés inefficacement par les États membres concernés.

En ten tweede vind ik dat wij ons met veel te veel beleidsterreinen bemoeien en dat de subsidies die wij aan de lidstaten uitkeren daar telkens als een soort "ver van mijn bed" Europees geld worden beschouwd en door de lidstaten zelf om deze reden ook slecht en inefficiënt worden beheerd.


Les parties prenantes du secteur public, y compris certains gouvernements des États membres, ont notamment appelé à une extension du concept « in-house » dont la Cour fait, selon eux, une interprétation trop étroite.

Met name belanghebbenden uit de publieke sector, waaronder de regeringen van enkele lidstaten, vroegen om verruiming van het "in house"-concept, dat naar hun mening door het Hof te beperkt wordt uitgelegd.


Les parties prenantes du secteur public, y compris certains gouvernements des États membres, ont notamment appelé à une extension du concept « in-house » dont la Cour fait, selon eux, une interprétation trop étroite.

Met name belanghebbenden uit de publieke sector, waaronder de regeringen van enkele lidstaten, vroegen om verruiming van het "in house"-concept, dat naar hun mening door het Hof te beperkt wordt uitgelegd.


Ils ont ainsi témoigné de leur mécontentement devant le verdict, selon eux trop indulgent, rendu par la cour d'assises de Bruxelles.

Ze drukten op deze wijze hun ongenoegen uit over het volgens hen te milde verdict van het Brusselse Hof van Assisen.




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     selon eux trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon eux trop ->

Date index: 2022-03-03
w