Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon l'ancien président » (Français → Néerlandais) :

Elle est présidée par le plus ancien président en fonction ou, à son défaut, par un président, président de chambre ou conseiller d'État selon leur ancienneté de nomination dans ce grade.

Zij wordt voorgezeten door de in die functie oudst benoemde eerste voorzitter of bij ontstentenis, door een voorzitter, kamervoorzitter of staatsraad volgens hun benoeming in die graad.


Selon la formule actuelle, la Troïka est composée de l'ancien président, de l'actuel président et du futur président.

Volgens de huidige formule bestaat de Troika uit de vorige, de huidige en de toekomstige voorzitter.


Elle est présidée par le plus ancien président en fonction ou, à son défaut, par un président, président de chambre ou conseiller d'État selon leur ancienneté de nomination dans ce grade.

Zij wordt voorgezeten door de in die functie oudst benoemde eerste voorzitter of bij ontstentenis, door een voorzitter, kamervoorzitter of staatsraad volgens hun benoeming in die graad.


Selon la formule actuelle, la Troïka est composée de l'ancien président, de l'actuel président et du futur président.

Volgens de huidige formule bestaat de Troika uit de vorige, de huidige en de toekomstige voorzitter.


Elle est présidée par le plus ancien président en fonction ou, à son défaut, par un président, président de chambre ou conseiller d'État selon leur ancienneté de nomination dans ce grade.

Zij wordt voorgezeten door de in die functie oudst benoemde eerste voorzitter of bij ontstentenis, door een voorzitter, kamervoorzitter of staatsraad volgens hun benoeming in die graad.


Début janvier 2016, le président du Soudan du Sud Salva Kiir a enfin confirmé, selon l'Accord de paix signé fin août, la nomination de 50 députés issus de la rébellion dirigée par l'ancien vice-président Riek Machar, ainsi qu'un partage des postes ministériels.

Begin januari 2016 heeft de president van Zuid-Soedan Salva Kiir, volgens het in augustus ondertekende vredesakkoord, de benoeming van 50 afgevaardigden uit de rebellengroepering onder leiding van voormalig vicepresident Riek Machar, alsook een verdeling van de ministerposten, eindelijk bevestigd.


30 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission instituée par l'article 4 de l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut des vétérans - Institut National des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 1 juillet 1969, fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfi ...[+++]

30 APRIL 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie ingesteld bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden alsmede van de oorlogswezen De Minister van Defensie, Gelet op de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat; Gelet op de wet van 8 ...[+++]


Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition, selon le cas, du premier président, du président, du juge au tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix, que le greffier en chef transmet directement au ministre de la Justice en y joignant la sienne.

Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van beroepsongeschiktheid of wegens zware fout, aan het voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken op voorstel, naar gelang van het geval, van de eerste voorzitter, van de voorzitter, van de oudst benoemde politierechter of de vrederechter, dat aan de minister van Justitie rechtstreeks wordt overgezonden door de hoofdgriffier die er het zijne aan toevoegt.


1° un officier, revêtu d'un grade d'officier supérieur au minimum, plus ancien dans le même grade ou revêtu d'un grade plus élevé que, selon le cas, le président de la commission de délibération ou d'évaluation, comme président;

1° een officier, tenminste hoofdofficier, met meer anciënniteit in dezelfde graad of bekleed met een hogere graad als, naargelang het geval, de voorzitter van de deliberatie- of evaluatiecommissie, als voorzitter;


En cas d'empêchement du président, le conseil est présidé par le fonctionnaire désigné selon l'ordre suivant : l'inspecteur général, le fonctionnaire le plus élevé en grade, ou en cas d'égalité de grade, par le plus ancien ou en cas d'égalité d'ancienneté de grade, par le plus âgé.

Bij verlet van de voorzitter wordt de raad voorgezeten door de ambtenaar, aangeduid in de volgende volgorde : de inspecteur- generaal, de ambtenaar met de hoogste graad, of bij gelijkheid van graad, diegene met de hoogste anciënniteit, of bij gelijkheid van anciënniteit, diegene met de hoogste leeftijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon l'ancien président ->

Date index: 2023-01-11
w