Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon la méthode décrite ci-avant " (Frans → Nederlands) :

L'opérateur de l'eau peut proposer des modifications aux conditions générales en vigueur sur lesquelles Brugel statue selon la procédure décrite ci-avant.

De wateroperator mag wijzigingen aan de van kracht zijnde algemene voorwaarden voorstellen waarover Brugel een beslissing neemt overeenkomstig de bovenvermelde procedure.


Une participation aux bénéfices attribuée au compte individuel de l'affilié est aussi capitalisée sur la base de la méthode décrite ci-avant.

Een aan de individuele rekening van de aangeslotene toegekende winstdeelname wordt mee opgerent op basis van de hiervoor beschreven werkwijze.


Des conclusions sont tirées concernant l'incidence environnementale potentielle sur les environnements récepteurs de la dissémination ou de la mise sur le marché d'OGM pour chaque domaine de risque concerné mentionné à la section D.1 pour les OGM autres que les plantes supérieures et à la section D.2 pour les plantes supérieures génétiquement modifiées, sur la base d'une évaluation des risques pour l'environnement effectuée conformément aux principes exposés à la section B et selon la méthode décrite à la section C, et sur la base des informations requises en vertu de l'annexe III».

Voor elk relevant risicogebied dat wordt genoemd in afdeling D.1 ggo's met uitzondering van hogere planten of in afdeling D.2 voor genetisch gemodificeerde hogere planten moeten conclusies over de mogelijke milieu-impact van de introductie of het in de handel brengen van ggo's in relevante introductiemilieus worden getrokken, op basis van een milieurisicobeoordeling die is verricht overeenkomstig de in afdeling B beschreven beginselen en volgens de in afdeling C beschreven methodiek, en op basis van de krachtens bijlage III vereiste informatie”.


Les données de surveillance que les États membres sont tenus d’établir conformément à la partie A, points 1 et 3, sont déterminées selon les méthodes décrites dans la présente partie.

De lidstaten moeten de overeenkomstig punt 1 en punt 3 van deel A vereiste monitoringinformatie vaststellen volgens de in dit deel uiteengezette methode.


Vu l'accord de la commission et du ministre sur la création d'un groupe de travail selon les modalités décrites ci-avant, M. Hatry décide de retirer ses amendements à ce stade de la procédure.

Aangezien de commissie en de minister het eens zijn om een werkgroep in te stellen op de hierboven beschreven wijze, besluit de heer Hatry in deze fase van de procedure zijn amendementen in te trekken.


Vu l'accord de la commission et du ministre sur la création d'un groupe de travail selon les modalités décrites ci-avant, M. Hatry décide de retirer ses amendements à ce stade de la procédure.

Aangezien de commissie en de minister het eens zijn om een werkgroep in te stellen op de hierboven beschreven wijze, besluit de heer Hatry in deze fase van de procedure zijn amendementen in te trekken.


Afin d'éviter que les avantages conventionnels soient revendiqués deux fois pour les mêmes revenus de placements, il est précisé au paragraphe 2 qu'un participant ne peut revendiquer personnellement le bénéfice des avantages prévus par la Convention que lorsque l'organisme de placement collectif en valeurs mobilières n'a pas lui-même revendiqué le bénéfice de ces avantages selon les modalités décrites ci-avant.

Teneinde te voorkomen dat voor dezelfde beleggingsopbrengsten de verdragsvoordelen tweemaal zouden worden geclaimd, is in paragraaf 2 bepaald dat een participant slechts dan zelf de verdragsvoordelen kan claimen indien de instelling voor collectieve belegging in effecten niet zelf de verdragsvoordelen heeft geclaimd volgens de twee hoger vermelde modaliteiten.


Il est ensuite précisé au paragraphe 6 que les bénéfices à imputer à l'établissement stable doivent être déterminés chaque année selon la même méthode, c'est-à-dire selon la méthode décrite au paragraphe 2 ou selon la méthode décrite au paragraphe 4, à moins qu'il n'existe un motif valable et suffisant de changer de méthode.

In aansluiting daarop bepaalt paragraaf 6 dat de aan een vaste inrichting toe te rekenen winst van jaar tot jaar volgens dezelfde methode, dat wil zeggen volgens de methode van paragraaf 2 of volgens de methode van paragraaf 4, dient te geschieden, tenzij er een goede en genoegzame reden bestaat voor wisseling van methode.


Les données de surveillance que les États membres sont tenus d'établir conformément à la partie A, point 3, sont déterminées selon les méthodes décrites dans la présente partie.

De lidstaten moeten de overeenkomstig punt 3 van deel A vereiste monitoringinformatie vaststellen volgens de in dit deel uiteengezette methode.


Dès lors, et dans la mesure où l'entreprise cédant les parts de société ne délivre effectivement aucun document constatant cette opération, l'entreprise cessionnaire des parts de société est tenue, conformément à l'article 10 de l'arrêté royal nº 1 précité et selon les mêmes modalités que celles décrites ci-avant, d'établir un document constatant cette cession de parts.

Derhalve en voor zover de onderneming die de vennootschapsaandelen overdraagt effectief geen enkel stuk uitreikt die deze handeling vaststelt, moet de onderneming die de vennootschapsaandelen verkrijgt, overeenkomstig artikel 10 van voormeld koninklijk besluit nr. 1 en volgens dezelfde modaliteiten als deze vermeld hierboven, een stuk opmaken tot vaststelling van deze overdracht van aandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon la méthode décrite ci-avant ->

Date index: 2024-04-30
w