Le législateur ordinaire, se fondant vraisemblablement sur la position adoptée en la matière, notamment dans le rapport de la commission du Sénat précité, n'a donc pas suivi l'observation formulée par le Conseil d'État selon laquelle lerôle dévolu aux sénateurs de communauté qui est d'assurer une liaison entre le Sénat et les Conseils de communauté emporte la nécessité de les désigner à nouveau non seulement après chaque renouvellement du Sénat, mais également après chaque renouvellement des Conseils de communauté (7).
De gewone wetgever is aldus, wellicht op basis van het standpunt dat terzake is ingenomen, inzonderheid in het voormelde verslag van de Senaatscommissie, ingegaan tegen het standpunt van de Raad van State, die oordeelde dat de aan de gemeenschapssenatoren toegewezen rol namelijk een band te zijn tussen de Senaat en de Gemeenschapsraden meebrengt dat zij niet alleen na elke vernieuwing van de Senaat, maar ook na elke vernieuwing van de Gemeenschapsraden opnieuw (...) moeten worden aangewezen (7).