Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon laquelle l’auditeur " (Frans → Nederlands) :

Les formats et schémas de données définis par le CRU peuvent également s'accompagner de l'obligation selon laquelle toutes les données que doivent communiquer les établissements, en particulier celles visées à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (UE) no 806/2014, doivent être confirmées par un auditeur ou, le cas échéant, par l'autorité compétente.

Wanneer de raad de vorm en de wijze van voorstelling van de gegevens bepaalt, kan hij ook voorschrijven dat alle door de instellingen te rapporteren gegevens, met name de gegevens bedoeld in artikel 7, lid 2, van Verordening (EU) nr. 806/2014, door een accountant of, voor zover van toepassing, door de bevoegde autoriteit worden bevestigd.


M. Steverlynck demande comment est sanctionnée l'infraction à la règle selon laquelle un auditeur ne peut accomplir de prestations au sens de l'article 133, alinéa 5, proposé, du Code des sociétés.

De heer Steverlynck vraagt welke sanctie staat tegenover de overtreding van de regel waarbij een auditor geen prestaties mag leveren zoals bedoeld in artikel 133, vijfde lid, van het Wetboek van vennootschappen.


M. Steverlynck demande comment est sanctionnée l'infraction à la règle selon laquelle un auditeur ne peut accomplir de prestations au sens de l'article 133, alinéa 5, proposé, du Code des sociétés.

De heer Steverlynck vraagt welke sanctie staat tegenover de overtreding van de regel waarbij een auditor geen prestaties mag leveren zoals bedoeld in artikel 133, vijfde lid, van het Wetboek van vennootschappen.


Il existe dans le chef de la partie requérante, une présomption de désistement d'instance lorsqu'elle n'introduit aucune demande de poursuite de la procédure dans un délai de trente jours à compter de la notification du rapport de l'auditeur ou lors de la communication selon laquelle l'article 30, § 1, alinéa 3, est appliqué et dans laquelle est proposé le rejet ou la déclaration d'irrecevabilité du recours».

Ten aanzien van de verzoekende partij geldt een vermoeden van afstand van geding wanneer zij geen verzoek tot voortzetting van de procedure indient, binnen een termijn van dertig dagen die ingaat met de kennisgeving van het verslag van de auditeur of van de mededeling dat toepassing werd gemaakt van artikel 30, § 1, derde lid, en waarin de verwerping of onontvankelijkheid van het beroep wordt voorgesteld».


L'intervenant s'oppose dès lors, à l'instar de plusieurs autres membres, à la thèse du ministre selon laquelle le procureur général près la cour d'appel ou l'auditeur général près la Cour militaire se prononcerait en première et dernière instance sur la demande de consultation d'un dossier judiciaire.

Spreker verzet zich derhalve met verschillende andere leden tegen de stelling van de minister dat de procureur-generaal bij het hof van beroep of de auditeur-generaal bij het militair hof in eerste en laatste instantie over het verzoek om inzage van een gerechtelijk dossier zouden beslissen.


L'intervenant s'oppose dès lors, à l'instar de plusieurs autres membres, à la thèse du ministre selon laquelle le procureur général près la cour d'appel ou l'auditeur général près la Cour militaire se prononcerait en première et dernière instance sur la demande de consultation d'un dossier judiciaire.

Spreker verzet zich derhalve met verschillende andere leden tegen de stelling van de minister dat de procureur-generaal bij het hof van beroep of de auditeur-generaal bij het militair hof in eerste en laatste instantie over het verzoek om inzage van een gerechtelijk dossier zouden beslissen.


129. souligne en outre la nécessité pour les partis et les fondations de disposer d'un système d'audit externe type en lieu et place de la formule actuelle consistant à désigner librement des auditeurs externes, ainsi que la nécessité pour l'administration du Parlement d'appliquer strictement les règles comptables en particulier en ce qui concerne les contributions en nature, les reports et les réserves; se félicite dès lors de la récente décision du Bureau selon laquelle un auditeur externe sera fourni et payé p ...[+++]

129. beklemtoont evenwel dat er een gestandaardiseerd extern controlesysteem voor partijen en stichtingen moet komen in plaats van de huidige vrije keuze bij de benoeming van externe controleurs, en dat de administratie van het Parlement de boekhoudregels nauwgezet moet toepassen, met name ten aanzien van bijdragen in natura, overschotten en reserves; verwelkomt dan ook het recente besluit van het Bureau dat er voor partijen en stichtingen een externe controleur wordt benoemd op kosten van het Parlement;


4. attire l'attention sur la constatation faite par la Cour des comptes au point 9.13 de son rapport annuel selon laquelle l'auditeur interne de la Cour de justice exerce les fonctions de chef de l'unité de vérification qui effectue les contrôles ex-ante des opérations de l'ordonnateur; convient avec la Cour des comptes que cette participation à l'accomplissement d'opérations financières n'est pas compatible avec les fonctions d'un auditeur interne indépendant; désapprouve le fait que depuis sa nomination en 2003 l'auditeur interne n'a mené à bien aucun ...[+++]

4. wijst op de constatering van de Rekenkamer in punt 9.13 van zijn jaarverslag dat de interne auditor van het EHJ de functie uitoefent van hoofd van de "verificatiedienst" die ex-ante controles uitvoert op de verrichtingen van de ordonnateur; is het eens met de Rekenkamer dat die betrokkenheid bij de uitvoering van financiële verrichtingen niet verenigbaar is met de taken van een onafhankelijke interne auditor; keurt af dat de interne auditor sinds zijn aanstelling in 2003 geen enkele van de audits in zijn werkprogramma heeft voltooid; roept het EHJ op om voor een spoedige afsluiting van de audits van het werkprogramma die nog niet z ...[+++]


4. attire l'attention sur la constatation faite par la Cour des comptes au point 9.13 de son rapport annuel selon laquelle l'auditeur interne de la Cour de justice exerce les fonctions de chef de l'unité de vérification qui effectue les contrôles ex-ante des opérations de l'ordonnateur; convient avec la Cour des comptes que cette participation à l'accomplissement d'opérations financières n'est pas compatible avec les fonctions d'un auditeur interne indépendant; désapprouve le fait que depuis sa nomination en 2003 l'auditeur interne n'a mené à bien aucun ...[+++]

4. wijst op de constatering van de Rekenkamer in punt 9.13 van zijn jaarverslag dat de interne auditor van het EHJ de functie uitoefent van hoofd van de "verificatiedienst" die ex-ante controles uitvoert op de verrichtingen van de ordonnateur; is het eens met de Rekenkamer dat die betrokkenheid bij de uitvoering van financiële verrichtingen niet verenigbaar is met de taken van een onafhankelijke interne auditor; keurt af dat de interne auditor sinds zijn aanstelling in 2003 geen enkele van de audits in zijn werkprogramma heeft voltooid; roept het EHJ op om voor een spoedige afsluiting van de audits van het werkprogramma die nog niet z ...[+++]


4. attire l'attention sur la constatation de la Cour des comptes selon laquelle l'auditeur interne de la Cour de justice exerce les fonctions de chef de l'unité de vérification qui effectue les contrôles ex-ante des opérations de l'ordonnateur; convient avec la Cour des comptes que cette participation à l'accomplissement d'opérations financières n'est pas compatible avec les fonctions d'un auditeur interne indépendant; désapprouve le fait que depuis sa nomination en 2003 l'auditeur interne n'a mené à bien aucun des audits de son programme d'activité; s ...[+++]

4. wijst op de constatering van de Rekenkamer dat de interne auditor van het EHJ de functie uitoefent van hoofd van de "verificatiedienst" die ex-ante controles uitvoert op de verrichtingen van de machtigende ambtenaar; is het eens met de Rekenkamer dat die betrokkenheid bij de uitvoering van financiële verrichtingen niet verenigbaar is met de taken van een onafhankelijke interne auditor; keurt af dat de interne auditor sinds zijn aanstelling in 2003 geen enkele van de audits in zijn werkprogramma heeft voltooid; roept het EHJ op om voor een spoedige afsluiting van de audits van het werkprogramma die nog niet zijn afgerond gebruik te ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon laquelle l’auditeur ->

Date index: 2024-11-07
w