Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon les règles reprises ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Le volume protégé de l'unité PEN est divisé en une ou plusieurs zones de ventilation et en un ou plusieurs secteurs énergétiques sur base des définitions reprises à l'annexe A.1 de l'Arrêté du 15 mai 2014, et selon les règles reprises ci-dessous.

Het beschermd volume van de EPN-eenheid wordt in ventilatiezones en energiesectoren verdeeld a.d.h.v. de definities uit bijlage A.1 van het besluit van 15 mei 2014, en volgens de regels hieronder.


Si deux parties fonctionnelles différentes appartenant à la même zone de ventilation et au même secteur énergétique apparaissent dans un seul et même espace (par exemple : une cuisine en liaison ouverte avec un restaurant), et si elles ne peuvent pas être assimilées l'une à l'autre selon les règles reprises ci-dessous, il est alors permis de considérer une paroi fictive séparant ces deux parties fonctionnelles.

Als in één ruimte binnen eenzelfde ventilatiezone en energiesector twee verschillende functionele delen voorkomen (bv. een keuken in open verbinding met een restaurant), die volgens de hieronder beschreven regels niet kunnen worden samengenomen, is het toegelaten om een fictieve scheidingsconstructie te veronderstellen tussen beide functionele delen.


Le Rendement Net Corrigé Attribué au Compte Individuel de chaque Affilié Actif et Passif est égal au Rendement Net Corrigé, attribué au Volet de Pension selon l'article 12 (i) ci-dessous et ensuite proportionnellement attribué à son Compte Individuel au prorata de ses Réserves Acquises et des Cotisations de Pension Trimestrielles si d'application, selon les règles déterminées ci-après à l'article 13.

Het aan de Individuele Rekening van elke Actieve en Passieve Aangeslotene Toegewezen Gecorrigeerd Netto Rendement is gelijk aan het Gecorrigeerd Netto Rendement dat toebedeeld wordt aan het Pensioenluik volgens artikel 12 (i) hieronder en dat vervolgens proportioneel toegewezen wordt aan zijn Individuele Rekening a rato van zijn Verworven Reserves en de KwartaalPensioenBijdragen wanneer van toepassing, volgens de regels bepaald in artikel 13 hierna.


Art. 3. En ce qui concerne le transport organisé par la Société nationale des chemins de fer belges, ci-après dénommée SNCB, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise ci-dessous pour la distance parcourue entre le domicile et le lieu de travail.

Art. 3. Wat het vervoer georganiseerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, hierna genoemd NMBS, betreft, wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs berekend op basis van de onderstaande tabel met forfaitaire bedragen voor de afstand afgelegd tussen de woonplaats en de arbeidsplaats.


Le calcul du tableau reprenant les montants de l'indemnité journalière se fait selon les deux étapes reprises ci-dessous :

De berekening van de tabel met de bedragen van de dagvergoeding gebeurt in twee stappen, zoals hieronder aangegeven :


Le transfert serait limité à maximum trois embryons (et plus souvent réduit à un seul embryon) selon les directives reprises ci-dessous :

De transfer zou beperkt worden tot maximum drie embryo's (en in de meeste gevallen beperkt tot een enkel embryo) op basis van de hierna volgende richtlijnen :


Les règles principales sont reprises à l'Annexe de la Convention des eaux de ballast, qui comporte les 5 sections reprises ci-dessous:

De belangrijkste regels zijn opgenomen in de Bijlage van het Ballastwaterverdrag die bestaat uit de volgende 5 afdelingen :


Les règles principales sont reprises à l'Annexe de la Convention des eaux de ballast, qui comporte les 5 sections reprises ci-dessous:

De belangrijkste regels zijn opgenomen in de Bijlage van het Ballastwaterverdrag die bestaat uit de volgende 5 afdelingen :


Les différences principales de la procédure pour déposer une demande internationale selon le nouveau protocole par rapport à une demande selon l'arrangement existant sont reprises ci-dessous de manière succincte.

De voornaamste verschillen in de procedure voor het indienen van een internationaal depot volgens het nieuwe protocol ten overstaan van een aanvraag volgens de bestaande overeenkomst worden hierna kort aangegeven.


Les différences principales de la procédure pour déposer une demande internationale selon le nouveau protocole par rapport à une demande selon l'arrangement existant sont reprises ci-dessous de manière succincte.

De voornaamste verschillen in de procedure voor het indienen van een internationaal depot volgens het nieuwe protocol ten overstaan van een aanvraag volgens de bestaande overeenkomst worden hierna kort aangegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon les règles reprises ci-dessous ->

Date index: 2022-11-03
w