Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Selon les termes initiaux

Vertaling van "selon les termes initiaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
selon les termes initiaux

zoals oorspronkelijk bedongen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Selon les termes de l'article 229, § 2/1, du Code des Impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), tel qu'inséré par la loi du 13 décembre 2012 portant des dispositions fiscales et financières, les sociétés d'intérim étrangères peuvent entrer dans son champ d'application.

1. Gelet op de bewoordingen van artikel 229, § 2/1, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), zoals ingevoegd door de Wet van 13 december 2012 houdende fiscale en financiële bepalingen, kunnen buitenlandse uitzendkantoren onder het toepassingsgebied van deze bepaling vallen.


Ces sites web encouragent, d'une part, leurs visiteuses à s'engager dans la voie de l'anorexie et, d'autre part, exhortent les patientes anorexiques à persévérer et à se "perfectionner", selon leurs termes (lisez: poursuivre leur amaigrissement).

Deze websites zetten hun bezoekers enerzijds aan tot anorexia en roepen anderzijds anorexia-patiënten op om bovenal vol te houden, zichzelf - zoals dat heet - verder te "perfectioneren" (lees: verder uitmageren).


En Belgique, on dénombre aujourd'hui douze familles en attente depuis plus d'un an d'un enfant congolais qui leur a été "attribué", selon le terme consacré.

In België wachten twaalf gezinnen sinds meer dan een jaar op het Congolees kind dat hun - volgens de geijkte term - werd "toegekend".


Face à ce risque élevé de nouvelle crise de la dette, la Belgique devrait prendre des mesures pour alléger le poids de cette dette à commencer par celle qui la concerne directement (dette bilatérale) sachant qu'une partie de celle-ci est "odieuse" selon les termes mêmes de la résolution adoptée par le Sénat et le Parlement européen à l'égard de la Tunisie par exemple.

Gelet op het risico van een nieuwe schuldencrisis zou België maatregelen moeten nemen om die schuldenlast te verlichten, in de eerste plaats de rechtstreeks bij ons land uitstaande schuld (bilaterale schuld); ik wil er ook op wijzen dat de Senaat en het Europees Parlement een deel van die schuld in resoluties bestempelen als "schandelijk" (odious debt), bijvoorbeeld met betrekking tot Tunesië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Bot rappelle que, selon les termes et la finalité de la directive, la rétention doit s’effectuer dans un centre spécialement adapté à la nature et à l’objet de la rétention, à moins que l’État membre ne puisse organiser le placement dans un tel centre.

Bot brengt in herinnering dat volgens de tekst en de doelstelling van de richtlijn de bewaring van vreemdelingen moet plaatsvinden in speciale centra die passen bij het karakter en het doel van de bewaring, tenzij de lidstaat de vreemdelingen niet kan onderbrengen in een dergelijke inrichting.


2. Selon les termes des arrêtés royaux qui fixent les règles et le fonctionnement des centres fermés, ces centres sont des lieux où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maintenu.

2. Volgens de koninklijke besluiten waarin de regels en de werking van de gesloten centra worden vastgelegd, zijn die centra plaatsen waar een vreemdeling opgesloten, ter beschikking van de regering gesteld of vastgehouden wordt.


de s'atteler résolument à la mise en œuvre des accords d'association euro-méditerranéens, notamment en continuant de promouvoir la libéralisation progressive des échanges dans tous les secteurs intéressant les partenaires, selon les termes de la déclaration de Barcelone;

actief werken aan de uitvoering van de Europees-mediterrane associatieovereenkomsten, met name door de geleidelijke liberalisering van de handel op alle voor de partners belangrijke gebieden in de zin van de verklaring van Barcelona, verder te bevorderen;


Selon les termes de leur accord d'alliance (Alliance Settlement Agreement), Alitalia et KLM agiront comme une entité économique unique à partir du 1er novembre 1999.

Volgens hun alliantieovereenkomst zullen Alitalia en KLM als één enkele economische entiteit optreden vanaf 1 november 1999.


Selon les termes de cet arrangement, le président de la Banque centrale européenne (remplaçant les gouverneurs des banques centrales de la zone euro) et le président du groupe "Euro 11" participeront aux réunions des ministres des finances du G7 quand les questions relatives à la situation économique mondiale, à la surveillance multilatérale et aux taux de change y seront abordées.

Volgens deze overeenkomst zullen de president van de Europese Centrale Bank (die de gouverneurs van de nationale centrale banken van de eurozone vervangt) en de voorzitter van de Euro-11-Groep deelnemen aan de bijeenkomsten van de ministers van Financiën van de G7, wanneer de situatie van de wereldeconomie, het multilateraal toezicht en de wisselkoersen worden besproken.


Premièrement, les gains exceptionnels découlant de modifications du système des ressources propres traditionnelles seront neutralisés de même que les avantages découlant de l'élargissement de façon que pour ces derniers, selon les termes même des conclusions de Berlin, "les dépenses ne faisant pas l'objet d'une compensation demeurent ainsi".

In de eerste plaats zullen buitengewone voordelen die voortvloeien uit de hervorming van het stelsel van eigen middelen, worden geneutraliseerd. Dit geldt ook voor de voordelen die rechtstreeks uit de uitbreiding voortvloeien, zodat, in de bewoordingen van de conclusies van Berlijn, de uitgaven waarvoor thans geen correctie geldt, ook na de uitbreiding niet worden gecorrigeerd.




Anderen hebben gezocht naar : selon les termes initiaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon les termes initiaux ->

Date index: 2020-12-14
w