Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Traduction de «selon lui suffisamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette mesure est-elle selon lui suffisamment connue des professions concernées?

Is deze maatregel naar zijn aanvoelen al voldoende bekend bij de betrokken beroepen?


Il n'empêche qu'il existe, selon lui, suffisamment de variantes aux tests précliniques sur des embryons.

Dit neemt niet weg dat er volgens hem voldoende alternatieven zijn voor preklinische tests met embryo's.


Le protocole de coopération entre les deux services offre selon lui suffisamment de garanties.

Het samenwerkingsprotocol tussen de twee diensten biedt voor hem voldoende garanties.


Le protocole de coopération entre les deux services offre selon lui suffisamment de garanties.

Het samenwerkingsprotocol tussen de twee diensten biedt voor hem voldoende garanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'empêche qu'il existe, selon lui, suffisamment de variantes aux tests précliniques sur des embryons.

Dit neemt niet weg dat er volgens hem voldoende alternatieven zijn voor preklinische tests met embryo's.


Il existe, selon lui, suffisamment de moyens microscopiques et biochimiques pour évaluer la qualité d'un ovule après congélation et décongélation.

Er zijn volgens hem voldoende microscopische en biochemische middelen om de kwaliteit van een eicel na invriezen en ontdooien te evalueren.


Selon lui, il s'agit d'un cas de mauvaise administration, suffisamment important pour justifier la présentation d'un rapport spécial au Parlement.

Dit wordt aangemerkt als wanbeheer, wat dermate ernstig is dat dit de indiening van een speciaal verslag bij het Parlement rechtvaardigt.


Il n'y aurait pas, selon lui, suffisamment de distinction « entre des principes-cadres essentiels et durables et les mesures d'exécution pratiques, appelées à être appliquées au quotidien ».

Met name zou te weinig worden onderscheiden tussen wezenlijke, blijvende beginselen en praktische voorschriften voor de dagelijkse toepassing.


Ce rapport dressait en effet la longue liste de nos péchés dans tous les domaines, puisque selon lui nous ne respectons pas la dignité humaine (I), nous bafouons les libertés (II), nous exerçons des discriminations (III), nous négligeons la solidarité (IV), nous entravons la citoyenneté (V), nous ne reconnaissons pas un accès suffisamment équitable à la justice (VI).

Dit verslag bevat namelijk een lange inventaris van onze zonden op alle terreinen; als we namelijk het verslag moeten geloven eerbiedigen wij de menselijke waardigheid niet (I), schenden wij de vrijheden (II), maken we ons schuldig aan discriminatie (III), veronachtzamen wij de solidariteit (IV), belemmeren wij het burgerschap (V) en zorgen we niet voor een voldoende eerlijke toegang tot de rechter (VI).


Ce rapport dressait en effet la longue liste de nos péchés dans tous les domaines, puisque selon lui nous ne respectons pas la dignité humaine (I), nous bafouons les libertés (II), nous exerçons des discriminations (III), nous négligeons la solidarité (IV), nous entravons la citoyenneté (V), nous ne reconnaissons pas un accès suffisamment équitable à la justice (VI).

Dit verslag bevat namelijk een lange inventaris van onze zonden op alle terreinen; als we namelijk het verslag moeten geloven eerbiedigen wij de menselijke waardigheid niet (I), schenden wij de vrijheden (II), maken we ons schuldig aan discriminatie (III), veronachtzamen wij de solidariteit (IV), belemmeren wij het burgerschap (V) en zorgen we niet voor een voldoende eerlijke toegang tot de rechter (VI).




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     selon lui suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon lui suffisamment ->

Date index: 2021-06-08
w