Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon lui très » (Français → Néerlandais) :

M. Mahoux déclare qu'il faut distinguer le geste symbolique que peut poser le Parlement et qui est, selon lui, très important, de l'examen de la reconnaissance éventuelle d'un statut qui irait plus loin lequel relève du gouvernement.

De heer Mahoux verklaart dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen het symbolische gebaar, dat het Parlement kan stellen en dat volgens hem heel belangrijk is, en het onderzoek van de eventuele erkenning van een statuut verder kan gaan en wat een taak van de regering is.


Le problème de la hiérarchie est, selon lui, très important.

Volgens hem is de kwestie van de hiërarchie zeer belangrijk.


M. Mahoux déclare qu'il faut distinguer le geste symbolique que peut poser le Parlement et qui est, selon lui, très important, de l'examen de la reconnaissance éventuelle d'un statut qui irait plus loin lequel relève du gouvernement.

De heer Mahoux verklaart dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen het symbolische gebaar, dat het Parlement kan stellen en dat volgens hem heel belangrijk is, en het onderzoek van de eventuele erkenning van een statuut verder kan gaan en wat een taak van de regering is.


Le problème de la hiérarchie est, selon lui, très important.

Volgens hem is de kwestie van de hiërarchie zeer belangrijk.


En ce qui concerne l'arrêté royal précisant les conditions minimales d'habitabilité, il demande si le ministre s'est inspiré des critères élaborés et proposés par la commission d'évaluation; ces critères sont selon lui très généraux.

Voorts vraagt hij of de minister zich voor het koninklijk besluit dat de minimale bewoonbaarheidsvoorwaarden vaststelt, heeft laten leiden door de criteria die de evaluatiecommissie heeft uitgewerkt en voorgesteld. Volgens hem zijn die vrij vaag.


Pour que la personne puisse reprendre sa vie professionnelle, voire une activité sportive, il lui faudra une prothèse très avancée, conçue selon les principes d'une technologie moderne, et dont le prix de base est fort élevé.

Opdat die persoon echter opnieuw zou kunnen werken of zelfs sporten, is er een zeer geavanceerde, hoogtechnologische prothese nodig; de basisprijs van dergelijke modellen is zeer hoog.


Selon lui, étant donné qu’un fabricant pourrait subordonner les ventes sur Internet à des conditions appropriées, raisonnables et non discriminatoires, protégeant ainsi l’image de ses produits, une interdiction générale et absolue de vendre sur Internet ne pourrait être proportionnée que dans des circonstances très exceptionnelles.

Aangezien een fabrikant passende, redelijke en niet-discriminatoire voorwaarden aan internetverkopen kan verbinden, om zo het imago van de producten te beschermen, meent hij dat een algemeen en absoluut verbod van internetverkopen alleen in zeer uitzonderlijke omstandigheden proportioneel is.


Aussi convient-il que la Commission lui accorde une attention particulière, vu les nouveaux éléments dont on dispose sur le recours à l'«opt-out» dans la pratique, qui révèlent une diffusion générale et rapide, notamment associée à un recours au temps de garde, mais selon des normes de protection et de contrôle très variables[34].

Daarom moet de Commissie speciale aandacht schenken aan deze zaak in het licht van nieuw bewijsmateriaal over het gebruik daarvan in de praktijk, waaruit blijkt dat de toepassing van de opt-outmogelijkheid zich snel op grote schaal heeft verspreid, met name in verband met het gebruik van aanwezigheidsdiensten, maar met zeer uiteenlopende beschermings- en monitoringnormen[34].


Selon lui, M. Barnier est convaincu que les régions de l'UE "peuvent contribuer de manière très positive à la croissance" et qu'elles "doivent être le moteur de la politique de cohésion plutôt que de simples spectatrices".

Volgens hem is Barnier ervan overtuigd dat de communautaire regio's "een uiterst positieve bijdrage kunnen leveren aan de groei" en dat de "regio's de drijvende kracht achter het cohesiebeleid moeten zijn in plaats van langs de zijlijn te staan".


Selon lui, les distorsions dues aux aides accordées aux entreprises en difficulté peuvent être très dommageables pour le marché intérieur, en raison de leurs effets négatifs sur l'incitation à entrer en concurrence avec d'autres sociétés et à réussir.

Volgens hem zijn de verstoringen die worden veroorzaakt door steun aan noodlijdende bedrijven zeer schadelijk voor de interne markt, wegens hun negatieve effect op de stimulans om de concurrentie met andere bedrijven aan te gaan en hierin te slagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon lui très ->

Date index: 2021-07-05
w