Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon moi ajouté " (Frans → Nederlands) :

Le Rendement Attribué est octroyé à la fin de chaque mois et est dû et ajouté au Compte Individuel selon le principe fixé à l'article 6.5 du présent règlement.

Het Toegewezen Rendement wordt op het einde van elke maand toegekend, is verschuldigd en wordt aan de Individuele Rekening toegevoegd volgens het principe bepaald in artikel 6.5 van onderhavig reglement.


Art. 2. A l'article 5, un paragraphe 3 rédigé de la manière suivante est ajouté : « Chaque année et au plus tard le 31 octobre, le Gouvernement fait rapport, réseau par réseau, du nombre, du coût et de la localisation des classes créées durant les 12 derniers mois selon l'article 6, § 4.

Art. 2. In artikel 5, wordt een paragraaf 3 toegevoegd, luidend als volgt : "Elk jaar, uiterlijk op 31 oktober, brengt de Regering, voor elk net afzonderlijk, verslag uit over het aantal, de kosten en de locatie van de klassen die gedurende de laatste 12 maanden volgens artikel 6, § 4, werden gecreëerd.


Selon moi, l’innovation, particulièrement dans le domaine de l’environnement, offre des opportunités considérables aux ingénieurs et aux techniciens pour ajouter de la valeur de diverses manières et ainsi créer des emplois.

Ik denk dat innovatie, met name op milieugebied, ingenieurs en technici goede mogelijkheden biedt om op tal van manieren meerwaarde te creëren waardoor er banen worden geschapen.


Les personnes dont la demande a été acceptée se verront délivrer une carte bleue européenne assortie d’une période de validité standard comprise entre un et quatre ans, selon le pays de l’UE concerné, ou de la durée du contrat de travail. Si cette durée est inférieure à cette période de validité standard, trois mois y sont ajoutés.

Indien de aanvraag wordt goedgekeurd, ontvangt de aanvrager een Europese blauwe kaart met een standaardgeldigheidsduur die tussen één en vier jaar ligt, afhankelijk van het betrokken EU-land, of voor de duur van de arbeidsovereenkomst, indien deze korter is dan de standaardgeldigheidsduur plus drie maanden.


Les personnes dont la demande a été acceptée se verront délivrer une carte bleue européenne assortie d’une période de validité standard comprise entre un et quatre ans, selon le pays de l’UE concerné, ou de la durée du contrat de travail. Si cette durée est inférieure à cette période de validité standard, trois mois y sont ajoutés.

Indien de aanvraag wordt goedgekeurd, ontvangt de aanvrager een Europese blauwe kaart met een standaardgeldigheidsduur die tussen één en vier jaar ligt, afhankelijk van het betrokken EU-land, of voor de duur van de arbeidsovereenkomst, indien deze korter is dan de standaardgeldigheidsduur plus drie maanden.


- (DE) Monsieur le Président, même si je souhaite commencer par remercier M. Brok et M. Stubb pour leurs rapports, je dois néanmoins ajouter que, à voir mes deux collègues et M. Méndez de Vigo ensemble, j’en viens à la conclusion qu’il ne s’agit assurément pas de jumeaux monozygotes, mais que malgré tout le résultat est excellent. Quoi qu’il en soit, le résultat est remarquable. À cela s’ajoute que, avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Commissaire, l’aboutissement des deux rapports est selon moi supér ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heren Brok en Stubb bedanken voor hun verslagen. Als ik echter de beide collega’s en de heer Méndez de Vigo zo zie, dan kom ik tot de conclusie dat zij overduidelijk geen eeneiige tweelingen zijn, maar het resultaat is heel goed. Met alle respect voor u persoonlijk, mijnheer de commissaris, maar het resultaat van beide verslagen is beter dan dat van de Commissie, in die zin dat daarin de zaak duidelijker en helderder wordt uiteengezet.


Je voudrais parler brièvement de la directive "transparence". Je suis content - bien que ma position soit assez différente de celle de la Commission sur ce sujet - que l’obligation d’information trimestrielle qui avait été proposée ait été rejetée, car elle aurait selon moi ajouté peu de valeur par rapport à l’effort et à la paperasserie supplémentaires.

Met betrekking tot de transparantierichtlijn wil ik nog kort opmerken dat ik blij ben dat de regeling voor de kwartaalverslagen het in de voorgestelde vorm niet heeft gehaald. Wat dat betreft, verschil ik van mening met de Commissie. Naar mijn idee zou de meerwaarde - in verhouding tot de benodigde extra bureaucratie en inspanningen - niet zo groot zijn.


Permettez-moi d’ajouter mes propres commentaires concernant la dimension partiellement politique de la lutte contre le terrorisme, car il y a, selon moi, un lien important entre la politique intérieure et étrangère dans le contexte du terrorisme.

Zelf wil ik iets zeggen over de deels politieke kant van de strijd tegen het terrorisme, want volgens mij is er sprake van een belangrijke verstrengeling tussen binnenlandse en buitenlandse politiek als het gaat om terrorisme.


Permettez-moi d’ajouter que j’ai constamment souligné, dans tous nos débats, que la technologie de localisation par satellite revêtait, selon moi, une énorme importance.

En dan nog iets: ik heb in alle discussies steeds benadrukt dat ik de satelliettechniek uitermate belangrijk acht.


Selon les dernières données disponibles en matière d'inflation (données allant jusqu'au mois de janvier 1998), 14 pays ont enregistré, pour l'année écoulée, une inflation moyenne inférieure à la valeur de référence de 2,7 % La valeur de référence est calculée en ajoutant 1,5 point de pourcentage à la moyenne arithmétique simple des taux des trois États membres présentant les plus bas niveaux d'inflation (France, Irlande et Autriche).

Volgens de laatste beschikbare inflatiegegevens (tot januari 1998) zijn er 14 landen waar de gemiddelde inflatie het afgelopen jaar minder dan de referentiewaarde van 2.7% bedroeg De referentiewaarde is berekend als het ongewogen rekenkundige gemiddelde van de inflatiepercentages van de drie lidstaten met de laagste inflatie (Frankrijk, Ierland en Oostenrijk), vermeerderd met 1,5 procentpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon moi ajouté ->

Date index: 2023-11-24
w