Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon moi notre avenir réside " (Frans → Nederlands) :

Pour ce faire, nous devons miser sur notre futur et, selon moi, notre avenir réside dans la jeunesse et dans son éducation.

Om dat te bereiken moeten we investeren in onze toekomst en naar mijn mening zijn jongeren en hun opleiding onze toekomst.


Au mois de janvier 2001, la Commission a publié sa proposition de 6ème programme d'action pour l'environnement "Environnement 2010 : notre avenir, notre choix" (6ème PAE) [17], laquelle a été approuvée par le Conseil et le Parlement européen en juin 2002 [18].

De Commissie heeft in januari 2001 een mededeling gedaan betreffende het zesde milieuactieprogramma 'Milieu 2001: onze toekomst onze keuze' (zesde milieuactieprogramma) [17], die in juni 2002 [18] door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.


Selon moi, notre collègue Mahoux interprète la compétence de l'Ordre de manière très restrictive, en la limitant à la profession elle-même.

Volgens mij interpreteert collega Mahoux de bevoegdheid van de Orde zeer restrictief, alleen voor de beroepsgroep zelf.


Selon moi, notre collègue Mahoux interprète la compétence de l'Ordre de manière très restrictive, en la limitant à la profession elle-même.

Volgens mij interpreteert collega Mahoux de bevoegdheid van de Orde zeer restrictief, alleen voor de beroepsgroep zelf.


Selon l'évaluation externe, qui consacre un chapitre à la question de l'avenir professionnel des étudiants Erasmus, ceux-ci trouvent en moyenne leur premier travail deux mois plus tôt que les étudiants non mobiles.

Volgens de externe evaluatie, die een hoofdstuk wijdt aan de professionele toekomst van de Erasmus-studenten, vinden mobiele studenten gemiddeld twee maanden eerder hun eerste baan dan hun niet-mobiele collega's.


Eh bien, selon moi, son mordant réside dans le délai de règlement maximal et non extensible de 60 jours pour les organismes publics.

Welnu, naar mijn opvatting zijn de tanden te vinden in de verrekeningstermijn voor overheidsinstanties die maximaal zestig dagen bedraagt en niet kan worden verlengd.


Dans le même objectif d'empêcher la recherche frauduleuse ou abusive de la juridiction la plus favorable, la présomption selon laquelle le centre des intérêts principaux est respectivement le lieu du siège statutaire, le lieu d'activité principal d'une personne physique ou sa résidence habituelle ne devrait pas s'appliquer lorsque, respectivement, dans le cas d'une société, d'une personne morale ou d'une personne physique exerçant une profession libérale ou toute autre activité ...[+++]

Eveneens met het doel om op frauduleuze of oneigenlijke gronden gebaseerde forumshopping te voorkomen, mag het vermoeden dat de statutaire zetel of de hoofdvestiging, of de gebruikelijke verblijfplaats van de natuurlijke persoon, het centrum van de voornaamste belangen is, niet van toepassing zijn indien de schuldenaar, in het geval van een vennootschap of rechtspersoon of van een natuurlijke persoon die als zelfstandige een bedrijfs- of beroepsactiviteit uitoefent, zijn statutaire zetel of zijn hoofdvestiging, respectievelijk zijn gebruikelijke verblijfplaats binnen de drie maanden voorafgaand aan zijn verzoek tot het openen van een insolventieprocedure naar een andere lidstaat ...[+++]


Selon moi, notre objectif commun est de la faire adopter avant la fin du mois de décembre.

Ik denk dat het onze gemeenschappelijke doelstelling is om dit kaderbesluit voor eind december aan te nemen.


Selon moi, notre objectif commun est de la faire adopter avant la fin du mois de décembre.

Ik denk dat het onze gemeenschappelijke doelstelling is om dit kaderbesluit voor eind december aan te nemen.


Ce n'est qu'ainsi, en agissant avec équité, que nous parviendrons à une Europe vivant dans la paix et la prospérité, objectif qui a présidé à la naissance de notre Communauté et qui demeure selon moi notre principale aspiration.

Alleen zo, door billijk te handelen, kunnen wij een Europa tot stand brengen dat in vrede en voorspoed leeft. Dat is de idee waaraan wij het ontstaan van onze Gemeenschap te danken hebben, en ik denk dat dit nog steeds onze grootste ambitie is.




Anderen hebben gezocht naar : futur et selon     miser sur notre     notre avenir     notre avenir réside     mois     environnement 2010 notre     selon     selon moi notre     travail deux mois     question de l'avenir     son mordant réside     présomption selon     des trois mois     toute autre     résidence     fin du mois     faire adopter avant     qui demeure selon     naissance de notre     agissant avec     qui a présidé     selon moi notre avenir réside     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon moi notre avenir réside ->

Date index: 2021-07-19
w