Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Effectuer des plantations selon les consignes données
Installer les clients selon la liste d’attente
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Placer les clients selon la liste d’attente
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Préparer des médicaments selon une prescription

Traduction de «selon que ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le moyen unique comporte cinq branches : la première branche compare les médecins et des non-médecins quant au caractère imposable des interventions et des traitements à vocation esthétique, la deuxième branche compare les soins hospitaliers et les soins médicaux dispensés par des infirmiers dans et en dehors de l'hôpital pour des interventions et des traitements à vocation esthétique, la troisième branche porte sur la comparaison entre les médecins qui accomplissent des interventions et traitements à vocation esthétique selon que ceux-ci ont ou non un but thérapeutique, la quatrième branche concerne la différence de traitement entre les ...[+++]

Het enige middel omvat vijf onderdelen : het eerste onderdeel vergelijkt de artsen en de niet-artsen wat betreft de belastbaarheid van de ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter, het tweede onderdeel vergelijkt de ziekenhuisverpleging en de medische verzorging door verpleegkundigen in en buiten het ziekenhuis bij behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter, het derde onderdeel heeft betrekking op de vergelijking tussen artsen die behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter uitvoeren naargelang die al dan niet een therapeutisch doel hebben, het vierde op het verschil in behandeling tussen artsen die medis ...[+++]


Ces différentes législations opéraient dès lors une distinction, en ce qui concerne le délai de prescription applicable à la répétition de l'indu, entre les bénéficiaires de pensions indues selon que ceux-ci avaient perçu indûment ces sommes en raison ou non d'un dol ou d'une fraude de leur part.

In die verschillende wetgevingen werd bijgevolg, met betrekking tot de verjaringstermijn die op de terugbetaling van onverschuldigde bedragen van toepassing is, een onderscheid gemaakt tussen de begunstigden van ten onrechte uitbetaalde pensioenen naargelang die die bedragen al dan niet door arglist of bedrog ten onrechte hadden verkregen.


- enfin, la rétroactivité évite qu'une inégalité inacceptable ne naisse entre les différents déposants selon que ceux-ci ont introduit leurs demandes de remboursement avant ou après l'entrée en vigueur de cet arrêté.

- de terugwerkende kracht vermijdt tot slot een onaanvaardbare ongelijkheid tussen de verschillende deposanten naargelang deze hun aanvraag tot tussenkomst voor of na het inwerkingtreden van dit besluit hebben ingediend.


Selon la jurisprudence de la Cour de justice, il doit être admis que le pouvoir d'appréciation dont disposent les Etats membres pour définir les professions paramédicales autorise ceux-ci à ne pas considérer comme telle et, partant, à exclure de l'exonération de la TVA prévue par l'article 132, paragraphe 1, c), de la directive TVA une profession déterminée, et ce nonobstant la circonstance que cette profession fait par ailleurs l'objet, pour certains de ses aspects, d'une réglementation particulière en droit national (CJCE, 27 avril 2006, C-443/04 et C-444/04, Solleveld, poi ...[+++]

Blijkens de rechtspraak van het Hof van Justitie moet worden erkend dat de lidstaten aan hun beoordelingsvrijheid om de paramedische beroepen te omschrijven, het recht ontlenen om een bepaald beroep niet als zodanig te beschouwen en het derhalve uit te sluiten van de btw-vrijstelling bedoeld in artikel 132, lid 1, c), van de btw-richtlijn, en dit ondanks het feit dat in het nationale recht voor sommige aspecten van dat beroep overigens een bijzondere regeling bestaat (HvJ, 27 april 2006, C-443/04 en C-444/04, Solleveld, punt 33).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que 7 d'entre eux ont un objectif de réduction de 8% selon Kyoto, ceux de la Slovénie et de la Pologne sont de 6%.

7 van de 10 toetredende landen hebben een Kyoto-doelstelling van 8% vermindering, terwijl die voor Slovenië 6% is en Cyprus en Malta geen doelstelling hebben.


Cela n'aurait aucun sens d'uniformiser les modes de signification en matière civile et en matière pénale et de maintenir une distinction pour la remise des plis judiciaires selon que ceux-ci émanent du ministère public ou du greffe.

Het gaat niet op de betekeningswijze in burgerlijke zaken en strafzaken gelijk te laten sporen en voor de bestelling van gerechtsbrieven het onderscheid te handhaven naargelang de gerechtsbrief uitgaat van het openbaar ministerie of de griffier.


Cet article opère une distinction dans la remise des plis judiciaires, selon que ceux-ci émanent du ministère public ou du greffier.

Dat artikel maakt een onderscheid in de bestelling van gerechtsbrieven, naar gelang het geval deze uitgaan van het openbaar ministerie of de griffier.


La commission se rallie à la proposition des rapporteurs de faire une distinction, à la rubrique 5 du formulaire modèle relatif à la déclaration d'origine des fonds, selon que ceux-ci proviennent du parti ou d'une de ses composantes.

De commissie onderschrijft het voorstel van de rapporteurs om in rubriek 5 van het modelformulier betreffende de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen een onderverdeling te maken naargelang de gelden afkomstig zijn van de partij of één van haar componenten.


Cela n'aurait aucun sens d'uniformiser les modes de signification en matière civile et en matière pénale et de maintenir une distinction pour la remise des plis judiciaires selon que ceux-ci émanent du ministère public ou du greffe.

Het gaat niet op de betekeningswijze in burgerlijke zaken en strafzaken gelijk te laten sporen en voor de bestelling van gerechtsbrieven het onderscheid te handhaven naargelang de gerechtsbrief uitgaat van het openbaar ministerie of de griffier.


Cet article opère une distinction dans la remise des plis judiciaires, selon que ceux-ci émanent du ministère public ou du greffier.

Dat artikel maakt een onderscheid in de bestelling van gerechtsbrieven, naar gelang het geval deze uitgaan van het openbaar ministerie of de griffier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon que ceux-ci ->

Date index: 2023-01-15
w