Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon vos services " (Frans → Nederlands) :

Selon vos services, la remise du Grand Cordon est d'usage en cas de visite d'État d'un chef de gouvernement en Belgique.

Volgens uw diensten is de uitreiking van het Grootlint gebruikelijk bij staatsbezoeken van regeringsleiders.


Le chemin Royer permettant de relier la N50 et la chaussée de Lannoy, à Froyennes (Tournai), possède un passage à niveau qui, selon vos services, va être supprimé prochainement.

De overweg op de Chemin Royer in Froyennes (Doornik), die de N50 en de Chaussée de Lannoy met elkaar verbindt, zal volgens uw diensten binnenkort afgeschaft worden.


Dans l'affirmative, quels sont selon vous les points forts de vos services à cet égard?

Zo ja, wat zijn volgens u de sterke punten van uw diensten hierin?


2. a) La création d'un registre centralisant les résultats des tests de cholestérol réalisés en Belgique est-il à ce jour à l'étude au sein de votre département? b) Si oui, qui pourra avoir effectivement accès à ces données et selon quelles modalités? c) Une date est-elle déjà prévue par vos services concernant la mise en ligne de ce registre central?

2. a) Bestudeert uw departement momenteel het aanleggen van een register ter centralisering van de resultaten van de in België uitgevoerde cholesteroltesten? b) Zo ja, wie zal er effectief toegang hebben tot die gegevens en volgens welke modaliteiten? c) Hebben uw diensten reeds een datum geprikt voor het online plaatsen van dat centraal register?


2. Vos services sont-ils en mesure de ventiler ces infractions selon que celles-ci soient liées à de la négligence ou à de la maltraitance de la part du propriétaire ou d'une tierce personne?

2. Kunnen uw diensten die overtredingen opsplitsen volgens de aard van de inbreuk (verwaarlozing of mishandeling) en volgens dader (de eigenaar van de dieren of een derde persoon)?


Je me laisserai guider par vos services, mais, si mes souvenirs sont bons, il existe un article selon lequel je peux réclamer le report du vote jusqu’à la prochaine heure des votes.

Ik zal me neerleggen bij uw advies, maar als ik het me goed herinner is er een artikel in het Reglement op grond waarvan ik om uitstel van de eindstemming kan vragen tot de volgende stemmingsronde.


Mais pour l’heure, je vous demande, ainsi qu’à vos services, de tenir une réunion avec les deux institutions d’ici à mercredi - c’est-à-dire avec le président en exercice du Conseil ou le président de la Commission, selon la disponibilité de l’un ou de l’autre - afin de diminuer leur temps de parole, de manière à libérer du temps pour le débat au sein de cette Assemblée.

Mijnheer de Voorzitter, zover is het nog niet, dus zou ik u en de diensten van het Parlement willen verzoeken om voor woensdag met de andere instellingen te spreken, met de voorzitter van de Raad of met de voorzitter van de Commissie, of met allebei, als dat kan.


Troisièmement, compte tenu des litiges qui opposent d’ores et déjà vos services et les organes responsables des services d’intérêt général, nous sommes fondés à vous demander de respecter notre résolution selon laquelle des services comme la santé, le logement social ou encore les services sociaux sont à exclure du champ d’application des règles de la concurrence et ne relèvent du contrôle de la Commission qu’en cas d’abus apparent ...[+++]

Ten derde is er nu al sprake van tweespalt tussen uw diensten en de organen die verantwoordelijk zijn voor de diensten van algemeen belang. Wij vragen u daarom met klem onze resolutie ter harte te nemen, waarin wij erop aandringen de mededingingsregels niet te laten gelden voor diensten op het gebied van de volksgezondheid, sociale huisvesting of sociale dienstverlening. De Commissie moet in het kader van deze diensten pas in beeld komen wanneer duidelijk misbruik wordt gemaakt van discretionaire bevoegdheden.


Troisièmement, compte tenu des litiges qui opposent d’ores et déjà vos services et les organes responsables des services d’intérêt général, nous sommes fondés à vous demander de respecter notre résolution selon laquelle des services comme la santé, le logement social ou encore les services sociaux sont à exclure du champ d’application des règles de la concurrence et ne relèvent du contrôle de la Commission qu’en cas d’abus apparent ...[+++]

Ten derde is er nu al sprake van tweespalt tussen uw diensten en de organen die verantwoordelijk zijn voor de diensten van algemeen belang. Wij vragen u daarom met klem onze resolutie ter harte te nemen, waarin wij erop aandringen de mededingingsregels niet te laten gelden voor diensten op het gebied van de volksgezondheid, sociale huisvesting of sociale dienstverlening. De Commissie moet in het kader van deze diensten pas in beeld komen wanneer duidelijk misbruik wordt gemaakt van discretionaire bevoegdheden.


En ce qui concerne le diazinon et le malathion, ces deux matières actives seraient, selon vos services, réservées à l'usage professionnel.

Wat diazinon en malathion betreft, zouden deze twee actieve stoffen volgens uw diensten enkel voor professioneel gebruik mogen dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon vos services ->

Date index: 2021-11-07
w