Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraction de la semaine
DEPS
Durée légale du travail
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
SEPD
SEPT
Se tenir informé des dernières parutions de livres
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine de x heures
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies
Système lifo

Vertaling van "semaine dernière lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last infirst out methode | LIFO-methode | LIFO-stelsel | lifo-systeem | LIFO [Abbr.]


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

Europese week van de drugpreventie


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]




se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos

op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's


se tenir informé des dernières parutions de livres

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport

laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme j'ai déjà affirmé la semaine dernière lors de la séance plénière, la Belgique trouve que la situation au Burundi est très inquiétante.

Zoals ik vorige week in plenaire vergadering al stelde, is België bijzonder verontrust over de situatie in Burundi.


Pour la période de financement post-2020, il est envisagé de renforcer le lien entre les fonds de l'Union et le soutien aux réformes structurelles dans les États membres, comme indiqué dans le document de réflexion de la Commission sur l'avenir des finances de l'UE et dans les propositions de la Commission visant à approfondir l'Union économique et monétaire européenne, présentées la semaine dernière.

Voor de periode na 2020 wordt overwogen om de band tussen EU-middelen en de ondersteuning van structurele hervormingen in de lidstaten nog meer te versterken, zoals geschetst in de discussienota van de Commissie over de toekomst van de EU-financiën en de voorstellen van de Commissie voor de verdieping van de Europese economische en monetaire unie, dat vorige week werd gepresenteerd.


La procédure proposée est prévue dans une recommandation qui a été adoptée la semaine dernière.

De voorgestelde procedure is vastgelegd in een aanbeveling die vorige week is aangenomen.


Le Parlement européen a adopté une résolution la semaine dernière (*).

Het Europees Parlement heeft vorige week (*) een resolutie aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au Parlement européen, il a débattu de cette question en séance plénière la semaine dernière.

Het Europees Parlement debatteerde vorige week in de plenaire vergadering over de kwestie.


Rien que la semaine dernière, des réunions bilatérales ont eu lieu avec la Chine et le Japon.

Vorige week nog vonden bilaterale bijeenkomsten met China en Japan plaats.


La dernière semaine de février 2016, la SNCB a annoncé lors d'une conférence de presse organisée à Bruxelles qu'elle lancerait un projet pilote relatif à l'internet mobile dans les trains.

In de laatste week van februari 2016 werd op een persconferentie in Brussel door de NMBS aangekondigd dat er een proefproject zou worden gestart rond mobiel internet op de trein.


Lors de mes dernières questions sur le sujet, vous m'aviez confirmé qu'une information était également en cours en Belgique et que dans ce cadre, des contacts intensifs ont eu lieu avec les autorités judiciaires françaises au cours des dernières semaines.

De vorige keren dat ik u naar dat dossier vroeg, bevestigde u mij dat er in België eveneens een opsporingsonderzoek liep en dat er in dat kader in de voorgaande weken intensieve contacten waren geweest met de Franse gerechtelijke autoriteiten.


Lors du Conseil des ministres européens de l'Agriculture du 11 avril dernier, j'ai eu l'occasion de m'entretenir avec mon homologue autrichien qui avait rencontré le ministre Russe de l'Agriculture la semaine précédente.

Tijdens de Europese Landbouwraad van 11 april jongstleden heb ik de gelegenheid gehad om te praten met mijn Oostenrijkse collega die de Russische minister van Landbouw de week ervoor had ontmoet.


Cette coordination est effective en cas d'incidents, comme l'on a pu le constater ces dernières semaines, lorsque le SPF Intérieur a été victime d'un DDOS ou encore lors de la menace visant le Gouvernement fédéral et les services publics fédéraux, le 5 novembre 2015.

Deze coördinatie gebeurt in geval van incidenten, zoals we de laatste weken konden vaststellen, wanneer de FOD Binnenlandse Zaken het slachtoffer geworden is van een DDOS of nog tijdens de bedreiging van 5 november 2015 aan het adres van de federale regering en de federale overheidsdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine dernière lors ->

Date index: 2022-06-06
w