Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semaine prochaine puis " (Frans → Nederlands) :

J’irai au Moyen Orient la semaine prochaine, puis de nouveau à New York à la fin du mois.

Volgende week ga ik naar het Midden-Oosten en aan het eind van de maand ga ik nog een keer naar New York.


La semaine prochaine, nous allons discuter avec le ministre des affaires étrangères, puis nous aurons les élections, puis la commission de coopération parlementaire UE-Ukraine se rendra en Ukraine, et nous avons toujours - M. Gahler, j’en appelle ici à votre sens de la justice - dit si les choses s’étaient bien passées ou pas après les élections, plutôt que de devancer les élections en disant que les choses n’allaient pas bien se passer.

We hebben volgende week besprekingen met de minister van Buitenlandse Zaken, we hebben daarna de verkiezingen, dan de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Oekraïne die naar Oekraïne gaat, en het is altijd zo geweest – collega Gahler, hierbij doe ik een beroep op uw rechtvaardigheidsgevoel – dat we na de verkiezingen zeggen of die goed of slecht zijn verlopen en dat we niet al vóór de verkiezingen zeggen dat ze slecht zullen verlopen.


Je pensais qu’il serait nettement préférable de conclure ce dossier avant le Conseil européen de la semaine prochaine afin que, si je puis le dire de manière abrupte, personne ne puisse mettre son grain de sel.

Ik dacht dat het veel beter was om dit dossier af te sluiten nog voordat de Europese Raad in de komende week van start zou gaan, zodat niemand zich er nog mee kon bemoeien.


Il n’est pas cohérent de commencer, comme maintenant, par prendre des mesures positives concernant le petit trafic frontalier et une initiative tout aussi positive sous la forme de l’accord bilatéral sur les visas conclu avec la Russie en octobre de l’année dernière, puis de pratiquement doubler le prix des visas, passé de 35 euros à 65 euros, mesure sur laquelle le Conseil des ministres ne sait, en réalité, quelle décision prendre la semaine prochaine, à la suite d’une proposition présentée par la France.

Het is niet consequent om eerst, zoals nu, positieve stappen te nemen wat betreft klein grensverkeer en de bilaterale visumovereenkomst met Rusland, die afgelopen oktober is gesloten, en daarna de visumkosten bijna te verdubbelden van 35 tot 65 euro. De Raad staat namelijk op het punt om volgende week, op voorstel van Frankrijk, dit besluit te nemen.


Ce que je puis dire c’est qu’il s’agit de questions dont nous débattrons très prochainement. En effet, je suis sûr qu’une telle occasion se présentera dans le débat de la semaine prochaine sur le livre vert concernant le changement démographique.

Wel kan ik u zeggen dat wij deze kwesties in de zeer nabije toekomst zullen bespreken, en het staat wel vast dat zich daarvoor komende week al een gelegenheid voordoet, met het debat over het Groenboek inzake demografische verandering.


- Le président de la Chambre et moi avons eu un entretien à ce sujet la semaine dernière, et je puis vous annoncer que ce point est inscrit à l'ordre du jour de la commission de la Chambre de la semaine prochaine.

- De voorzitter van de Kamer en ikzelf hebben vorige week een gesprek gehad over dit onderwerp. Dit punt staat op de agenda van de Kamercommissie van volgende week.


Je ne puis dire à l'heure actuelle si des contacts existent déjà pour la commune de Fourons, mais si M. Van Hauthem interroge mon collège Dewael la semaine prochaine, il recevra certainement les informations exactes à cet égard.

Drie weken geleden is dat al gebeurd in de streek van Kortrijk-Rijsel-Doornik. Voor Voeren kan ik op het ogenblik niet zeggen of daar al contacten bestaan, maar als de heer Van Hauthem volgende week mijn collega Dewael ondervraagt, zal hij zonder twijfel de exacte informatie daaromtrent krijgen.


Enfin, je puis vous annoncer que je recevrai le ministre des Affaires étrangères irakien la semaine prochaine.

Ik zal de Iraakse minister van Buitenlandse Zaken ontvangen, ofschoon men mij dat van diverse kanten heeft afgeraden.


Les prochaines semaines devrait se tenir ? en Irlande et en Espagne , du 24 au 28 octobre, puis au Royaume-Uni, en France, aux Pays-Bas, en Allemagne et au Portugal au cours du mois de novembre.

De volgende Interne-Marktweken zijn voor Ierland en Spanje gepland in de week van 24-28 oktober, gevolgd door weken in het VK, Frankrijk, Nederland, Duitsland en Portugal gedurende november.


Quant au corps d'intervention de la police fédérale (CIK), je puis vous dire que dans les prochaines semaines, on mettra la dernière main à une nouvelle circulaire qui tient compte de la nécessité d'une intervention plus souple du CIK.

Wat het Interventiekorps van de federale politie betreft, kan ik meedelen dat de komende weken de laatste hand wordt gelegd aan een nieuwe rondzendbrief, die rekening houdt met de nood aan een soepeler inzetbaar CIK.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine prochaine puis ->

Date index: 2022-04-23
w