Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semaine serait donc " (Frans → Nederlands) :

Restreindre le passage des facteurs à trois jours par semaine serait donc contraire au droit européen en la matière.

Een beperking van de postrondes tot drie dagen per week zou dus haaks staan op het toepasselijke Europese recht.


La limite ne serait donc plus fixée à 50 euros par semaine et par joueur, mais à 2 600 euros par an et par joueur.

Het maximumbedrag wordt nu dus 2 600 euro per speler per jaar in plaats van 50 euro per speler per week.


La limite ne serait donc plus fixée à 50 euros par semaine et par joueur, mais à 2 600 euros par an et par joueur.

Het maximumbedrag wordt nu dus 2 600 euro per speler per jaar in plaats van 50 euro per speler per week.


Cette semaine encore, j’ai préparé plusieurs questions adressées au Conseil et à la Commission, pour qu’ils vérifient si certaines entreprises prennent réellement des décisions conscientes dans ce sens, et s’il serait donc possible de réduire le volume de déchets électroniques produits au niveau européen et au niveau mondial en luttant contre ces pratiques.

Deze week heb ik verschillende vragen voorbereid aan zowel de Raad als de Commissie met het verzoek na te gaan of het inderdaad zo is dat sommige bedrijven zo’n bewuste beslissing nemen, en of het volume aan elektronisch afval dat wordt geproduceerd in Europa en de wereld dus zou kunnen worden teruggedrongen door dit soort praktijken te bestrijden.


Je tiens à vous rappeler que le président Van Rompuy y a fait allusion quand, au cours d’une rencontre organisée une semaine avant sa nomination au groupe de Bilderberg (qui n’est pas exactement le groupe le plus transparent du monde), il a annoncé - et s’est même engagé à défendre - une proposition de taxe directe européenne sur le CO2, qui provoquerait une augmentation immédiate du prix des carburants, des services, etc. et serait donc néfaste pour les citoyens européens.

Ik wil u eraan herinneren dat voorzitter Van Rompuy hier al in deze richting wees toen hij, in een mysterieuze vergadering die een week voor zijn benoeming tot de Bilderberggroep plaatsvond, wat niet bepaald de meest transparante groep ter wereld is, het voorstel aankondigde, en zelfs de belofte deed, om een Europese directe belasting op CO2 in te voeren, die tot een onmiddellijke stijging zou leiden van de prijzen van brandstof, diensten, etc., en met andere woorden dus schadelijk zou zijn voor de Europese burgers.


Il serait donc tout d'abord souhaitable de rassembler les données correctes et de comparer le nombre de mères qui commencent à allaiter avec celui des mères qui ont encore recours exclusivement à l'allaitement après 4, 8, 16 ou 24 semaines.

In eerste instantie zou het dus wenselijk zijn om correcte cijfers te verzamelen en te verwerken over het aantal moeders die starten met borstvoeding en het aantal moeders die dit exclusief verder geven na 4, 8, 16 of 24 weken.


Il serait donc ainsi possible d'occuper les travailleurs pendant une semaine de 84 heures.

Aldus is het mogelijk om werknemers gedurende 1 week 84 uur te werk te stellen.


Dans la même réponse, vous avez signalé que le numéro 116000 serait implémenté du point de vue technique dans un délai de quelques semaines et qu'il serait donc opérationnel dans ces réseaux des opérateurs.

In hetzelfde antwoord meldde u dat binnen enkele weken het nummer 116000 technisch zal geïmplementeerd worden en dus operationeel zal zijn in die netwerken van de operatoren.


Ce serait donc l'employeur qui, en faisant pression sur la travailleuse, opérerait un choix en la matière. Le problème est que la travailleuse écartée est alors évidemment contrainte de prendre les six semaines facultatives de congé prénatal.

De werkgever zou dus druk uitoefenen en de werkneemster verplichten om de zes weken facultatief verlof vóór de geboorte op te nemen.


L'accord donné par la Commission est donc soumis au respect des conditions suivantes par le gouvernement portugais : - les deuxième, troisième et quatrième tranches ne seront versées à TAP que si elle réalise le résultat d'exploitation prévu. - l'exonération fiscale accordée à TAP sera abolie à la fin de la période de restructuration; - TAP ne portera pas son offre sur le marché européen à un niveau supérieur à celui indiqué à la Commission, niveau réajustable sur une base annuelle au cas où la croissance réelle du marché de l'EEE en cause serait inférieur ...[+++]

Daarom verleent de Commissie toestemming, mits aan door de Portugese regering aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: - de betaling van de tweede, derde en vierde termijn mag alleen plaatsvinden, als TAP de voorspelde bedrijfsresultaten boekt; - de belastingvrijstelling van TAP moet aan het einde van de herstructureringsperiode worden afgeschaft; - TAP zal bij vergroting van zijn aanbod op de Europese markt niet de door de Commissie gegeven cijfers overschrijden. Deze cijfers zullen op jaarbasis worden aangepast, indien de reële ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine serait donc ->

Date index: 2022-02-25
w