Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme
Mauvais voyages
Morquio
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sanfilippo
égal

Traduction de «semblable est également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


lupus érythémateux et syndrome semblable à l'érythème multiforme

lupus erythematosus en erythema-multiforme-like syndroom


lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme

erythema-multiforme-like lupus erythematosus


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des activités semblables existent également aux niveaux régional et local.

Soortgelijke activiteiten bestaan reeds op regionaal en lokaal niveau.


En outre, la convention prévoit les règles d'un système d'avances et de paiements semblable à celui des Fonds structurels, ainsi que les critères spécifiques requis des comités de suivi et d'un système de gestion, d'évaluation du programme et d'établissement de rapports, lequel système est également semblable à celui des Fonds structurels.

Bovendien voorziet de overeenkomst in regels voor een systeem van voorschotten en betalingen dat vergelijkbaar is met het systeem van de Structuurfondsen, en in specifieke vereisten voor toezichtcomités, programmabeheer en -evaluatie, en verslaglegging, eveneens vergelijkbaar met de voor de Structuurfondsen geldende vereisten.


Depuis peu, des attaques semblables ont également eu lieu en Belgique.

Sinds kort vinden zulke overvallen eveneens plaats in België.


Il est également important de maintenir la compétitivité de l’industrie européenne face au Japon et aux États-Unis, où existent des programmes de recherche semblables.

Het is ook van belang de slagkracht van de Europese industrie op peil te houden ten opzichte van die van Japan en de VS, waar soortgelijke onderzoekprogramma's lopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les titulaires d'un diplôme de base du 2e cycle établi en langue française dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir sont également admis s'ils font preuve d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans dans une fonction semblable.

Houders van een in het Frans gesteld diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie maar met minstens 5 jaar bewezen ervaring in een gelijkaardige functie worden eveneens toegelaten.


Je défends également cette position au niveau européen, car il est évidemment préférable que cette problématique soit réglée de manière semblable dans toute l'Europe.

Ik verdedig dit standpunt eveneens op Europees niveau, want het verdient uiteraard de voorkeur dat deze problematiek in heel Europa op een gelijkaardige manier zou worden geregeld.


Je lis également que monsieur Creyelman a aussi participé en mars 2014 à un exercice semblable lors du pseudo-référendum en Crimée.

Ik heb eveneens gelezen dat de heer Creyelman ook in maart 2014 aan een soortgelijke oefening bij het pseudoreferendum in de Krim deelgenomen heeft.


Il est également question dans la partie francophone du pays d'un « Protocole d’intervention maltraitance des enfants entre le secteur médico-psycho-social et le secteur judiciaire » ainsi que d'un organe de concertation structurel, semblable au « Vlaams Forum Kindermishandeling », à savoir la « Conférence permanente de concertation maltraitance ».

Ook in het Franstalig landsgedeelte is er sprake van een « Protocol d’intervention maltraitance des enfants entre le secteur médico-psycho-social et le secteur judiciaire » en bestaat er ook een structureel overlegorgaan, gelijkaardig aan het Vlaams Forum Kindermishandeling, namelijk de « Conférence permanente de concertation maltraitance ».


1.2. les sommes payées pour des services extérieurs inhérents à la gestion et au règlement de chaque réclamation, ainsi que les dépenses spécifiquement exposées pour les besoins d'une procédure judiciaire qui, dans des circonstances semblables, auraient également été déboursées par un assureur établi dans le pays de l'accident.

1.2. de bedragen betaald voor externe diensten inherent aan de behandeling en de afwikkeling van elke schade-eis, alsook kosten die specifiek nodig zijn voor een gerechtelijke procedure, die in gelijkaardige omstandigheden ook zouden zijn opgelopen door een verzekeraar gevestigd in het land van het ongeval.


Le contenu des programmes opérationnels d'initiative communautaire est semblable à celui des documents unique de programmation (DOCUP) prévus dans la réglementation générale des Fonds structurels. Il est également compatible avec les autres politiques communautaires exposées dans les orientations générales de la Commission pour les programmes 2000-2006.

De inhoud van de operationele programma's van het communautair initiatief lijkt op die van de enkelvoudige programmeringsdocumenten (EPD's) waarin is voorzien in de algemene voorschriften van de Structuurfondsen en die bovendien verenigbaar moet zijn met het andere Europese beleid dat in de algemene richtsnoeren van de Commissie voor de programma's 2000-2006 is uiteengezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblable est également ->

Date index: 2022-03-08
w