Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme
Morquio
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Sanfilippo

Traduction de «semblables en belgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]




Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme

erythema-multiforme-like lupus erythematosus


lupus érythémateux et syndrome semblable à l'érythème multiforme

lupus erythematosus en erythema-multiforme-like syndroom


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Tenant compte du fait que de nombreuses banques centrales achètent massivement de l'or physique, n'est-il pas temps de considérer une politique semblable en Belgique en vue de détenir un niveau au moins similaire à celui des Pays-Bas?

4. Zou ons land geen voorbeeld moeten nemen aan tal van centrale banken die massaal fysiek goud aankopen en niet een goudvoorraad moeten aanhouden die minstens vergelijkbaar is met de Nederlandse?


L'article 22, § 2, de la loi du 20 juillet 1971 qui est applicable en Région de Bruxelles-Capitale, contient une disposition semblable, sous réserve qu'il vise une personne décédée en Belgique.

Artikel 22, § 2, van de wet van 20 juli 1971, dat van toepassing is in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, bevat een soortgelijke bepaling, onder voorbehoud dat het een in België overleden persoon beoogt.


Des initiatives semblables, entre autres en Amérique du Nord, feront partie d'une stratégie plus globale visant à promouvoir l'image de la Belgique.

Vergelijkbare initiatieven, onder meer in Noord-Amerika, zullen deel uitmaken van een meer globale strategie om het Belgische imago te promoten.


4. Aux États-Unis, les entreprises qui sont directement ou indirectement victimes de cette forme de fraude sur l'internet collaborent étroitement avec les services policiers et judiciaires pour réprimer cette forme de criminalité de façon proactive. a) Une collaboration semblable a-t-elle été établie en Belgique? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer davantage de précisions quant à la nature de cette collaboration? c) Dans la négative, comment envisagez-vous de lancer une collaboration de ce type?

4. In de Verenigde Staten werken bedrijven, die al dan niet direct schade ondervinden van deze vorm van internetfraude, nauw samen met het politionele en juridische apparaat om deze vorm van criminaliteit proactief te bedwingen. a) Werd een soortgelijke samenwerking in België gerealiseerd? b) Indien ja, kan u de aard van deze samenwerking toelichten? c) Indien neen, welke plannen heeft u om een soortgelijke samenwerking op te starten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis peu, des attaques semblables ont également eu lieu en Belgique.

Sinds kort vinden zulke overvallen eveneens plaats in België.


3. Lors de la réunion de l'ambassade de Belgique à La Haye organisée dans le cadre de la visite aux Pays-Bas, l'ambassadeur du Danemark a exprimé le souhait de mener une mission semblable dans son pays.

3. Op de vergadering in de Belgische ambassade in Den Haag heeft de Deense ambassadeur de wens uitgesproken om een gelijkaardige missie te organiseren naar zijn land.


Le 14 novembre 2008 (14), la Belgique a publié un arrêté royal faisant passer le montant protégé par le régime de garantie des dépôts pour les établissements de crédit à 100 000 EUR, tout en introduisant un régime de garantie semblable pour les produits d'assurance-vie relevant de la «branche 21».

Op 14 november 2008 (14) heeft de Belgische Staat een koninklijk besluit gepubliceerd waarmee de bescherming in het kader van de depositogarantieregeling voor kredietinstellingen werd opgetrokken tot 100 000 EUR, terwijl ook een verzekeringsgarantieregeling voor tak 21-verzekeringsproducten werd ingevoerd.


Ils étaient connus dans le monde de l'industrie, ont fait l'objet d'une couverture presse en Belgique, au Royaume-Uni et en Irlande en 2001 et ont été confirmés par les autorités wallonnes par un communiqué de presse en juillet 2001, qui indiquait que les avantages concédés seraient disponibles pour les autres compagnies aériennes investissant dans des conditions semblables à Charleroi.

Zij waren bekend in het bedrijfsleven en werden in 2001 genoemd in persartikelen in België, in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland. De Waalse autoriteiten hebben die overeenkomsten officieel bevestigd in een perscommuniqué in juli 2001, waarin werd verklaard dat andere luchtvaartmaatschappijen die onder gelijke voorwaarden in Charleroi investeren over dezelfde voordelen zouden kunnen beschikken.


La Belgique a également affirmé à plusieurs reprises que les mesures prises à l'égard de Ryanair avaient fait l'objet de mesures de publicité, et qu'elle s'était engagée à offrir des avantages similaires à toute autre compagnie générant un volume de passagers semblable à celui généré par Ryanair.

België heeft ook herhaaldelijk bevestigd dat de ten aanzien van Ryanair getroffen maatregelen openbaar waren gemaakt en dat het zich ertoe had verbonden vergelijkbare voorwaarden te bieden aan elke andere maatschappij die een vergelijkbaar passagiersvolume genereerde als Ryanair.


(240) Ryanair et la Belgique ont fait valoir qu'aucune autre entreprise n'opérait dans des conditions semblables à celles s'appliquant à Ryanair, et qu'il ne pouvait, dès lors, y avoir de discrimination entre Ryanair et une autre compagnie aérienne.

(240) Ryanair en België hebben betoogd dat geen enkele andere onderneming opereerde onder vergelijkbare voorwaarden als die voor Ryanair golden, en dat er dus bijgevolg geen sprake kon zijn van discriminatie tussen Ryanair en een andere luchtvaartmaatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblables en belgique ->

Date index: 2021-06-24
w