Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semblait une meilleure approche » (Français → Néerlandais) :

Une conversation interactive "face to face" me semblait une meilleure approche afin de bien comprendre le point de vue de chacun, plutôt qu'une déclaration unilatérale ou via la presse. J'ai donc rencontré les représentants une première fois en janvier et ensuite j'ai pris l'initiative de les recevoir ensemble avec les collègues des régions pour un entretien début mars.

Een interactief gesprek "face to face" leek me voor een goed begrip van elkaars standpunten een betere aanpak dan eenzijdige verklaringen af te leggen, al dan niet via de pers. Ik heb hun vertegenwoordigers daarom een eerste maal ontmoet in januari en vervolgens inderdaad het initiatief genomen om hen samen met mijn gewestelijke collega's te ontvangen voor een gesprek, begin maart.


L’évaluation prospective a conclu qu'une gestion axée sur les résultats pourrait constituer la meilleure approche pour de futures mesures techniques si les problèmes de contrôle et d’exécution peuvent être résolus.

Uit de prospectieve evaluatie is naar voren gekomen dat de beste aanpak van toekomstige technische maatregelen zou kunnen bestaan uit een resultaatgericht beheer, mits een oplossing wordt gevonden voor problemen op het vlak van controle en handhaving.


Au vu de ces chiffres élevés, une meilleure approche des violences sexuelles est-elle possible ?

Gezien deze hoge cijfers, is een betere aanpak van seksueel geweld mogelijk?


Entre jugement et condamnation: pour une meilleure approche des violences sexuelles

Tussen oordelen en veroordelen: groeipaden voor een betere aanpak van seksueel geweld


4. Avez-vous déjà retenu des initiatives spécifiques concernant une meilleure approche des examens médicaux qui nécessitent une exposition aux radiations?

4. Werden er al initiatieven genomen met betrekking tot een gerichter gebruik van radiologische medische onderzoeken?


Meilleure approche des abus sexuels

Betere aanpak van seksueel misbruik


J'attends par conséquent le rapport imminent de la Commission à ce sujet ainsi que les résultats de l'Enquête de consommation alimentaire avant de décider de la meilleure approche à suivre en accord avec le ministre de l'Agriculture. 4. Les mesures prises dans les autres pays de l'Union européenne ne sont pas une interdiction pure et simple d'utiliser les acides gras trans, mais la fixation d'une teneur maximale en acides gras trans d'origine industrielle dans les denrées alimentaires.

Ik wacht bijgevolg op het nakende verslag van de Commissie hierover en op de resultaten van de Voedselconsumptiepeiling alvorens ik in samenspraak met de minister van Landbouw een beslissing neem over de meest geschikte aanpak. 4. De maatregelen die in de andere EU-landen worden genomen, houden geen onvoorwaardelijk verbod op het gebruik van transvetzuren in, maar er wordt een maximale waarde voor de transvetzuren van industriële oorsprong in voedingsmiddelen vastgelegd.


Les efforts visant à améliorer la santé publique par une meilleure hygiène et une meilleure approche des maladies infectieuses ont mené au développement, dans une grande partie de la population, d'une hypersensibilité aux protéines étrangères, qui en soi n'ont aucun effet toxique.

Inspanningen om de volksgezondheid te verbeteren via een betere hygiëne en aanpak van infectieziekten hebben er toe geleid dat een groot deel van de bevolking een overgevoeligheid ontwikkelde voor vreemde eiwitten, die op zich geen toxische werking hebben.


Dans l'ensemble, on peut dire qu'une bonne politique pénale intégrale et intégrée est la meilleure approche pour combattre la récidive.

Globaal gesproken kan worden gesteld dat een goed integraal en geïntegreerd strafrechterlijk beleid de beste aanpak is om recidive tegen te gaan.


(62) Pour assurer une meilleure approche globale de la chaîne alimentaire, un comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale doit être institué pour remplacer le comité vétérinaire permanent, le comité permanent des denrées alimentaires et le comité permanent de l'alimentation des animaux.

(62) Met het oog op een doeltreffender, integrale aanpak inzake de voedselketen dient een Comité voor de voedselketen en de diergezondheid te worden ingesteld ter vervanging van het Permanent Veterinair Comité, het Permanent Comité voor levensmiddelen en het Permanent Comité voor veevoeder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblait une meilleure approche ->

Date index: 2024-10-11
w