Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif

Traduction de «semble davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le point de contact conclut toutefois qu'il est difficile de déterminer si ces améliorations sont les conséquences de la transposition par les Etats membres de la décision-cadre, et que l’amélioration générale de la coopération depuis ces cinq dernières années semble davantage attribuée à l’acquisition d’une culture judiciaire européenne des magistrats plutôt qu’à la transposition de cet instrument.

Het contactpunt besluit niettemin dat het moeilijk is te bepalen of deze verbeteringen het gevolg zijn van de omzetting van het kaderbesluit door de lidstaten, en dat de algemene verbetering van de samenwerking gedurende de laatste vijf jaar meer het gevolg lijkt van de verwerving van een Europese justitiële cultuur door de magistraten dan van de tenuitvoerlegging van dit instrument.


A cet égard, l'examen du cloud au regard du droit actuel semble davantage relever d'une interprétation des normes en vigueur pour appréhender ces réalités virtuelles, que d'une question de nouvelle formulation dans le texte de loi.

In dat opzicht lijkt het onderzoek van de cloud ten aanzien van het huidige recht meer te maken te hebben met een interpretatie van de geldende normen om deze virtuele realiteiten te vatten dan met een nieuwe formulering in de wettekst.


4. Comme souligné ci-avant, la problématique du cloud en lien avec le droit d'auteur semble davantage relever d'une question d'interprétation des normes en vigueur conformément avec le prescrit européen (directives, jurisprudences), que d'une question de modification de la loi.

Zoals hierboven benadrukt werd, lijkt de problematiek van de cloud ten aanzien van het auteursrecht eerder te maken te hebben met een vraag van interpretatie van de geldende normen conform de Europese voorschriften (richtlijnen, rechtspraken), dan met een vraag van wetswijziging.


Certes, ces mots ne figurent pas dans le texte néerlandais de l'article 6, paragraphe 3, b), de la directive (UE) 2015/566 à transposer, mais le texte français de cette disposition de la directive semble offrir davantage de sécurité juridique sur ce point, de sorte qu'il est préférable de s'inspirer de cette version linguistique.

Die woorden komen weliswaar niet voor in de Nederlandse tekst van het met die ontworpen bepaling om te zetten artikel 6, lid 3, b), van richtlijn (EU) 2015/566, maar de Franse tekst van die richtlijnbepaling lijkt op dat punt meer rechtszekerheid te bieden, zodat beter bij die taalversie wordt aangesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne semble pas davantage déraisonnable que lors de la fixation du tarif par mot pour les traductions à partir de et vers d'autres langues, il soit tenu compte du nombre de mots utilisés dans chacune de ces langues pour traduire une même pensée.

Het lijkt evenmin onredelijk dat bij het bepalen van het tarief per woord voor de vertalingen van en naar andere talen rekening wordt gehouden met het aantal woorden die in elk van die talen wordt gebruikt om eenzelfde gedachte te verwoorden.


Il me semble essentiel d'harmoniser davantage les différents systèmes destinés à informer les voyageurs.

Het lijkt mij noodzakelijk om de verschillende systemen die de reizigers moeten informeren beter op elkaar af te stemmen.


Il semble que ce système incite certaines institutions, surtout au sud de la frontière linguistique, à engager précisément davantage de personnel statutaire.

Naar verluidt zou die bepaalde instellingen, vooral ten zuiden van de taalgrens, ertoe aanzetten om net meer statutairen aan te werven.


Dans les principes, cette pratique semble aller dans le sens d'une justice plus juste: les auteurs d'infractions sont davantage responsabilisés, la peine retrouve son sens et la sanction est plus efficace.

Wat de principes betreft, lijkt die praktijk meer rechtvaardigheid in de hand te werken: de overtreders worden meer geresponsabiliseerd, de straf wordt opnieuw zinvol en de sanctie wordt efficiënter.


Aux fins d'une plus grande efficacité du mécanisme, il semble nécessaire d’adopter davantage de règles communes, par exemple concernant le calendrier électoral et les données à collecter.

Een doeltreffender mechanisme zal allicht aanvullende gemeenschappelijke regels vereisen, bijvoorbeeld betreffende het tijdschema van de verkiezingen en de te verzamelen gegevens.


Toutefois, étant donné que la procédure européenne d'injonction de payer est une procédure écrite non contentieuse, sans débat sur le fond du litige, et qui se prête donc particulièrement bien à un traitement électronique (voir infra point 3.5.), elle semble davantage pouvoir être traitée par une juridiction centralisée que d’autres procédures nécessitant un débat sur le fond et l’examen des moyens de preuve, pour lesquelles une plus grande proximité de la juridiction avec les parties peut être nécessaire.

Niettemin lijkt de Europese betalingsbevelprocedure, in het licht van de schriftelijke en niet-contentieuze aard van de procedure, waarin geen debat over de gegrondheid van de schuldvordering plaatsvindt, en die dus bijzonder geschikt is voor elektronische verwerking (zie punt 3.5. hieronder), beter geschikt voor gecentraliseerde behandeling door een rechtbank dan andere procedures, die een debat over de gegrondheid en een beoordeling van het bewijsmateriaal vereisen en daarom een grotere nabijheid van de rechtbank voor de justitiabelen kunnen vergen.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     semble davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble davantage ->

Date index: 2024-07-31
w