Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble fonctionner assez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professio ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, il semble que le cadre légal est encore assez restrictif pour permettre à ce système de fonctionner de façon optimale.

Vandaag lijkt het wettelijke kader echter nog te restrictief om dat systeem optimaal te laten functioneren.


Néanmoins, étant donné qu'il est important de connaître l'opinion des voyageurs à mobilité réduite concernant le service offert par la SNCB, il me semble effectivement intéressant que la SNCB évalue son service offert aux personnes à mobilité réduite récemment modifié, dès qu'elle dispose d'assez de données de contact de ces voyageurs afin de pouvoir exécuter une enquête fiable, par exemple un an après le fonctionnement du nouveau service. ...[+++]

Omdat het toch belangrijk is de mening van de reizigers met beperkte mobiliteit te kennen betreffende de dienstverlening van de NMBS, lijkt het mij wel interessant dat de NMBS haar recent gewijzigde dienstverlening aan de personen met beperkte mobiliteit via een enquête bij deze reizigers evalueert vanaf het ogenblik dat zij over voldoende contactgegevens van deze reizigers beschikt om een betrouwbare enquête te kunnen uitvoeren, bijvoorbeeld nadat de nieuwe dienstverlening een jaar in werking is.


De manière générale, ce que nous appelons la convention de Bâle semble fonctionner assez bien.

Over het algemeen lijkt het zogenaamde Verdrag van Bazel redelijk te functioneren.


Il semble que cela fonctionne assez bien et qu'un régime de double contrôle est préférable aux quotas; cela ne devrait pas pour autant conduire à élever progressivement un obstacle au libre échange.

Dit lijkt redelijk goed te werken en bovendien geniet een dubbel controlemechanisme de voorkeur boven quota; dit systeem mag echter niet leiden tot blijvende belemmeringen voor vrije handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une d'entre elles estime que "la version mise à jour de Soclink semble fonctionner assez bien et les agences nationales l'expérimentent actuellement, bien que l'absence de formulaires de demande en ligne pose un problème particulier en relation avec la gestion de toutes les actions décentralisées".

Een NB merkt op dat "de aangepaste versie van SOCLINK redelijk goed lijkt te werken en dat de NB's nu ervaring hebben met het gebruik, maar dat het ontbreken van de mogelijkheid aanvragen on-line in te dienen een belangrijk punt was in verband met het beheer van alle gedecentraliseerde acties".




D'autres ont cherché : semble fonctionner assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble fonctionner assez ->

Date index: 2024-01-14
w