Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble important d’attirer " (Frans → Nederlands) :

J. considérant que, dans un marché intérieur achevé, aucune distorsion artificielle ne devrait influencer les décisions d'investissement ni influer sur le choix du lieu d'implantation des entreprises; que, toutefois, la mondialisation, la numérisation et la libre circulation des capitaux créent les conditions d'une concurrence fiscale plus farouche entre les États membres, ainsi qu'avec les pays tiers, afin d'attirer les investissements et les entreprises; qu'il importe d'attirer les entreprises en Europe et de les inciter à y rest ...[+++]

J. overwegende dat beslissingen over investeringen en de vestigingsplaats van ondernemingen binnen een voltooide interne markt niet aan kunstmatige verstorende invloeden onderhevig mogen zijn; overwegende dat de mondialisering, de digitalisering en het vrije verkeer van kapitaal echter de voorwaarden creëren voor sterkere belastingconcurrentie tussen de lidstaten, alsook met derde landen, met als doel investeringen en ondernemingen aan te trekken; overwegende dat het van belang is ondernemingen in Europa te houden en aan te trekken, maar dat dit niet de vorm mag aannemen van potentieel schadelijke belastingregelingen die er in de eerste plaats op gericht zijn investeringen te bevorderen en extra economische activiteiten aan te trekken in ...[+++]


J. considérant que, dans un marché intérieur achevé, aucune distorsion artificielle ne devrait influencer les décisions d'investissement ni influer sur le choix du lieu d'implantation des entreprises; que, toutefois, la mondialisation, la numérisation et la libre circulation des capitaux créent les conditions d'une concurrence fiscale plus farouche entre les États membres, ainsi qu'avec les pays tiers, afin d'attirer les investissements et les entreprises; qu'il importe d'attirer les entreprises en Europe et de les inciter à y reste ...[+++]

J. overwegende dat beslissingen over investeringen en de vestigingsplaats van ondernemingen binnen een voltooide interne markt niet aan kunstmatige verstorende invloeden onderhevig mogen zijn; overwegende dat de mondialisering, de digitalisering en het vrije verkeer van kapitaal echter de voorwaarden creëren voor sterkere belastingconcurrentie tussen de lidstaten, alsook met derde landen, met als doel investeringen en ondernemingen aan te trekken; overwegende dat het van belang is ondernemingen in Europa te houden en aan te trekken, maar dat dit niet de vorm mag aannemen van potentieel schadelijke belastingregelingen die er in de eerste plaats op gericht zijn investeringen te bevorderen en extra economische activiteiten aan te trekken in ...[+++]


Il me semble également important d'attirer notre attention sur les rayonnements électromagnétiques.

Ik vind het ook belangrijk om onze aandacht te vestigen op elektromagnetische straling.


C’est pourquoi il me semble important, même si je ne dispose que de peu de temps, d’attirer particulièrement votre attention sur deux points.

Daarom vind ik het belangrijk, Voorzitter, om vandaag, ook al is er niet veel tijd, toch uw bijzondere aandacht te vragen voor twee kwesties.


Ils nous a semblé néanmoins important d'attirer l'attention des autorités et des services concernés sur certains des aspects les plus novateurs et les plus importants du Traité, tant pour les autorité et services de police que pour la population, à savoir :

Het leek ons evenwel belangrijk de aandacht van de betrokken autoriteiten en diensten te vestigen op een aantal van de meest vernieuwende en belangrijkste aspecten van het Verdrag, zowel voor de autoriteiten en politiediensten als voor de bevolking, te weten :


C’est pour ces raisons qu’il me semble important d’attirer l’attention de notre Assemblée sur cet aspect essentiel.

Daarom acht ik het noodzakelijk dat de aandacht van ons Parlement op dit belangrijke aspect wordt gericht.


Je souhaite toutefois enfin attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'importance de la distorsion de concurrence qui semble exister entre l'application du taux de 21% et l'exemption doit être relativisée.

Ten slotte wens ik de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat het belang van het concurrentieverstorend effect dat lijkt te bestaan tussen de toepassing van het tarief van 21% en de vrijstelling dient te worden gerelativeerd.


4. La décision d'investir sur la ligne Rivage-Gouvy ne semble guère fondée. a) Une étude de marché pour un investissement aussi important a-t-elle été effectuée? b) Dans l'affirmative, quels en étaient les résultats concrets? c) Dans la négative, le commissaire du gouvernement ne s'est-il pas opposé, auprès du conseil d'administration de la SNCB, à cette décision d'investissement ou n'a-t-il pas attiré l'attention du ministre sur c ...[+++]

4. De beslissing over de investering op de lijn Rivage-Gouvy lijkt niet erg onderbouwd te zijn. a) Werd voor zo'n belangrijke investering een marktstudie uitgevoerd? b) Zo ja, wat waren daarvan - zeer concreet - de resultaten? c) Zo niet, heeft de regeringscommissaris bij de raad van bestuur van de NMBS geen verzet aangetekend tegen de investeringsbeslissing, of heeft hij de aandacht van de minister daarop niet getrokken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble important d’attirer ->

Date index: 2021-10-24
w