Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accise sur les cartes à jouer
Jouer
Jouer dans un lieu public
Jouer pendant plusieurs prises
Jouer un dialogue scénarisé

Traduction de «semble jouer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jouer un dialogue scénari

uitgeschreven dialogen vertolken


jouer dans un lieu public

optreden in een openbare ruimte


jouer pendant plusieurs prises

scènes meerdere keren vertolken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. En ce qui concerne le rôle des femmes au sein de Daech on peut dire les choses suivantes: Aucune ne semble jouer un rôle actif dans le combat.

1. Wat de rol van de vrouwen binnen Daesh betreft, kan ik het volgende vermelden.


Par ailleurs, la dimension culturelle semble jouer un rôle.

Bovendien blijkt de culturele dimensie een rol te spelen.


Ce pays est souvent cité comme pays de transit pour les stupéfiants et semble jouer, de par sa situation géographique, une fonction majeure dans le commerce illégal de matières radioactives et nucléaires.

Het land wordt vaak genoemd als transitland voor drugs en blijkt door zijn geografische ligging een belangrijke functie te vervullen in de illegale handel in radioactieve en nucleaire stoffen.


3. Étant donné que cette directive doit bénéficier avant tout au déploiement des réseaux de communications électroniques à haut débit, il semble évident que l'IBPT doive jouer un rôle important dans le traitement des litiges entre exploitants de réseaux.

3. Aangezien deze richtlijn in de eerste plaats moet ten goede komen aan de roll-out van elektronische-communicatienetwerken met hoge snelheid lijkt het vanzelfsprekend dat het BIPT een belangrijke rol moet spelen bij de behandeling van geschillen tussen netwerkexploitanten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble plus particulièrement que les ministres compétents en matière de Sport aient un rôle important à jouer au niveau de la prévention. 3. Le 8 juin 2015, une concertation a eu lieu entre la commission des Jeux de hasard, le SPF Justice, les représentants des Régions et la Représentation permanente auprès de l'Union européenne.

In het bijzonder lijkt er op het vlak van preventie een belangrijke taak weggelegd voor de bevoegde ministers voor Sport. 3. Op 8 juni 2015 vond er een overleg plaats tussen de Kansspelcommissie, de FOD Justitie, de vertegenwoordigers van de Regio's en de Permanente Vertegenwoordiging bij de Europese Unie.


Le maintien de l'ordre semble être le premier objectif pour une surveillance par caméras dans les lieux publics par les pouvoirs publics, mais ne semble, au même titre que la prévention de nuisances, pas devoir jouer un rôle lorsqu'il s'agit d'une surveillance par caméras par des particuliers dans les lieux fermés.

Handhaving van de openbare orde lijkt de belangrijkste doelstelling van cameratoezicht door de overheid in openbare plaatsen, maar speelt wellicht -net als de voorkoming van overlast- geen rol bij het gebruik van camera's door particulieren in besloten plaatsen .


Le maintien de l'ordre semble être le premier objectif pour une surveillance par caméras dans les lieux publics par les pouvoirs publics, mais ne semble, au même titre que la prévention de nuisances, pas devoir jouer un rôle lorsqu'il s'agit d'une surveillance par caméras par des particuliers dans les lieux fermés.

Handhaving van de openbare orde lijkt de belangrijkste doelstelling van cameratoezicht door de overheid in openbare plaatsen, maar speelt wellicht -net als de voorkoming van overlast- geen rol bij het gebruik van camera's door particulieren in besloten plaatsen .


S'il est impératif de renforcer la sensibilisation et l'information des patients concernant une bonne gestion de leur santé, il me semble également important de sensibiliser les patients quant au rôle actif qu'ils peuvent jouer dans le signalement de problèmes dans le cadre de leurs traitements.

Patiënten moeten inderdaad beter gesensibiliseerd en geïnformeerd worden over hun gezondheid, maar het lijkt mij ook belangrijk dat ze gesensibiliseerd worden over de actieve rol die ze zelf kunnen spelen bij het melden van problemen in verband met hun behandeling.


4. a) Une réforme relative à la taxe de mise en circulation des yachts et des bateaux de plaisance vous semble-t-elle opportune? b) Pourquoi ou pourquoi pas? c) Quel rôle les autorités fédérales peuvent-elles ou doivent-elles jouer dans ce dossier?

4. a) Is een hervorming wat betreft de BIV op jachten en pleziervaartuigen aan de orde? b) Waarom wel of waarom niet? c) Welke rol kan of moet de federale overheid hierin dan spelen?


Cette question s'inspire, même si cela semble curieux, du fait que j'ai vu récemment dans un journal une photo du dictateur libyen Khadafi en train de jouer avec sa fille alors que le même Khadafi a toujours prétendu que cette fille avait été tuée lors d'un bombardement.

De aanleiding tot deze vraag kan misschien bizar lijken. Ik zag onlangs in een krant een foto van de Libische dictator Khadafi die met zijn dochter aan het spelen was, terwijl door dezelfde Khadafi steeds werd voorgehouden dat die dochter in een bombardement om het leven zou zijn gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble jouer ->

Date index: 2022-04-09
w