Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble maintenant bien » (Français → Néerlandais) :

Des considérations émises par le précédent intervenant, elle déduit qu'il faut distinguer, d'une part, l'aide et l'accueil des victimes et, d'autre part, ce qui concerne la procédure (voir le travail réalisé par Nathalie de Montpellier, en vue de coordonner les services existants, et qui semble conclure que le domaine est maintenant bien couvert).

Uit wat vorige spreker zegt leidt zij af dat hulp aan en opvang van slachtoffers moet worden onderscheiden van de procedure (cf. het werk van Nathalie de Montpellier om de bestaande diensten te coördineren, de conclusie lijkt te zijn dat het domein nu goed beheerst wordt).


Bref, si, au départ, le modèle fonctionnait très bien et permettait de réduire les coûts, on l'applique maintenant de manière si outrancière qu'il devient nécessaire, semble-t-il, que l'industrie pharmaceutique consente à augmenter son apport financier dans le secteur des soins de santé si l'on veut pouvoir garantir la qualité de ceux-ci.

Kortom : waar het model aanvankelijk zeer goed functioneerde en kostenbesparend werkte, wordt het nu tot in het extreme toegepast en lijkt een grotere financiële inbreng van de farmaceutische nijverheid in de gezondheidszorg wenselijk te zijn om een kwalitatieve gezondheidszorg te garanderen.


Bref, si, au départ, le modèle fonctionnait très bien et permettait de réduire les coûts, on l'applique maintenant de manière si outrancière qu'il devient nécessaire, semble-t-il, que l'industrie pharmaceutique consente à augmenter son apport financier dans le secteur des soins de santé si l'on veut pouvoir garantir la qualité de ceux-ci.

Kortom : waar het model aanvankelijk zeer goed functioneerde en kostenbesparend werkte, wordt het nu tot in het extreme toegepast en lijkt een grotere financiële inbreng van de farmaceutische nijverheid in de gezondheidszorg wenselijk te zijn om een kwalitatieve gezondheidszorg te garanderen.


Durant les derniers mois, Malte a encore affiné et complété ses préparatifs pratiques et semble maintenant bien préparé à l'introduction de l'euro.

De afgelopen paar maanden heeft Malta zijn praktische voorbereidingen op de omschakeling verder verfijnd en voltooid. Het land lijkt dan ook goed op de invoering van de euro te zijn voorbereid.


Sachant que l’Europe enregistre des taux de chômage de plus de 10 %, voire bien plus dans certains États membres, et que ce n’est que maintenant que l’économie semble reprendre lentement des forces, il y a bien des tâches auxquelles les États membres devraient s’atteler pour restaurer leurs finances publiques.

Nu Europa te maken heeft met werkloosheidscijfers boven de 10 procent, in veel lidstaten zelfs nog veel erger, en de economie slechts langzaam lijkt op te krabbelen, zijn er veel dingen die de lidstaten moeten doen om hun overheidsfinanciën weer op te bouwen.


Nous avons réagi de façon coordonnée et plutôt bien inspirée à la crise financière, mais nous devons maintenant, me semble-t-il, passer aux actes et poser les premières pierres d’un système de gouvernance mondiale, pas seulement en matière de régulation.

We hebben in samenhang en goed doordacht op de financiële crisis gereageerd, maar nu moeten we mijns inziens overgaan tot daden en de eerste palen slaan voor een systeem voor mondiaal bestuur, en niet alleen op het gebied van regelgeving.


Bien qu’il semble maintenant que le gouvernement britannique soutienne apparemment - en dernière minute - l’amendement en faveur d’une limite maximale de huit heures, je crains qu’il ne s’agisse là que d’un coup de publicité cynique, étant donné que, ces six derniers mois, il a précisément tenté d’empêcher le Conseil de ministres d’aboutir à ce résultat.

Hoewel het er nu op lijkt dat de Britse overheid op het laatste moment de amendementen voor een algehele maximumreisduur van acht uur steunt, vrees ik dat dit niet meer dan een slimme publiciteitsstunt is, want het afgelopen half jaar heeft ze een dergelijke uitkomst in de Raad van ministers juist gedwarsboomd.


Un temps considérable peut s'écouler avant que les négociations ne soient menées à bien et il semble par conséquent utile que les États membres mettent en œuvre la présente directive dès maintenant, ce qui permettra l'adoption rapide de la décision relative à la date d'effet de ces dispositions.

Het zou wel eens een tijd kunnen duren voordat de onderhandelingen worden afgesloten en derhalve zou het voor de lidstaten nuttig zijn om nu reeds met de tenuitvoerlegging van de richtlijn te beginnen. Vervolgens kan het besluit over de datum waarop deze regels van toepassing zijn, snel worden genomen.


2.7. Bien que la consultation soit une pratique relativement récente et que les chapitres concernés ne portent que sur une petite partie de l'acquis communautaire dont l'adoption ne semble pas poser de sérieux problèmes - à la différence des chapitres sur la politique sociale et de l'emploi ou la politique agricole -, il semblerait qu'elle offre maintenant une base suffisante pour dégager prudemment un certain nombre de conclusions provisoires.

2.7. Ook al is raadpleging een vrij recent verschijnsel in Bulgarije en maken de hoofdstukken waarover de onderhandelingen zijn geopend, slechts een beperkt deel uit van het acquis en zullen deze ongetwijfeld minder problemen opleveren dan bij de hoofdstukken over sociaal beleid, werkgelegenheid en landbouw kunnen worden verwacht, toch lijkt de tijd rijp voor enkele voorzichtige tussentijdse conclusies.


Or, ce n'est pas de cela qu'il s'agit, mais bien d'une Communauté - et il ne me semble pas que l'on puisse revenir par la suite sur ce sujet très délicat si nous n'y parvenons pas maintenant -, il s'agit, dis-je, d'une Communauté comptant 27 ou 28 États membres et affichant des disparités bien plus importantes.

Straks hebben we een Gemeenschap met 27 of 28 lidstaten die onderling veel verder uit elkaar liggen dan de huidige. We moeten het daarom nu eens worden over deze buitengewoon gevoelige materie, want later gaat dat niet meer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble maintenant bien ->

Date index: 2022-02-03
w