Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif

Traduction de «semble pas davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne semble pas davantage déraisonnable que lors de la fixation du tarif par mot pour les traductions à partir de et vers d'autres langues, il soit tenu compte du nombre de mots utilisés dans chacune de ces langues pour traduire une même pensée.

Het lijkt evenmin onredelijk dat bij het bepalen van het tarief per woord voor de vertalingen van en naar andere talen rekening wordt gehouden met het aantal woorden die in elk van die talen wordt gebruikt om eenzelfde gedachte te verwoorden.


Certes, ces mots ne figurent pas dans le texte néerlandais de l'article 6, paragraphe 3, b), de la directive (UE) 2015/566 à transposer, mais le texte français de cette disposition de la directive semble offrir davantage de sécurité juridique sur ce point, de sorte qu'il est préférable de s'inspirer de cette version linguistique.

Die woorden komen weliswaar niet voor in de Nederlandse tekst van het met die ontworpen bepaling om te zetten artikel 6, lid 3, b), van richtlijn (EU) 2015/566, maar de Franse tekst van die richtlijnbepaling lijkt op dat punt meer rechtszekerheid te bieden, zodat beter bij die taalversie wordt aangesloten.


Il ne semble pas davantage justifié de subordonner le fait de poser une question préjudicielle dans le cadre de ces procédures rapides à la question de savoir si la Cour d'arbitrage est saisie ou non d'une question préjudicielle analogue.

Het lijkt evenmin verantwoord het stellen van een prejudiciële vraag in het kader van die spoedprocedures afhankelijk te maken van de vraag of bij het Arbitragehof een soortgelijke prejudiciële vraag al dan niet aanhangig is.


L'établissement d'un cadre communautaire pour l'instauration progressive de la tarification des infrastructures semble constituer un moyen prometteur de combler le manque de fonds publics tout en attirant davantage les investisseurs privés.

Het opzetten van een communautair kader voor de geleidelijke invoering van infrastructuurheffingen lijkt een veelbelovende manier om het tekort aan publieke financiering aan te vullen en gemakkelijker private investeerders aan te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble que, davantage que leurs collègues masculins, les femmes magistrates se voient confrontées à toutes sortes d'obstacles pour ce qui est de l'accès à une fonction plus élevée.

Het lijkt erop dat vrouwelijke magistraten, méér dan het geval is bij hun mannelijke collega's, bij de doorstroming naar een hogere functie geconfronteerd worden met allerlei hinderpalen.


La limite maximale de 10 équivalants temps plein pour les grandes communes ne lui semble pas davantage pertinente.

Ook de beperking tot maximaal 10 voltijdse betrekkingen lijkt hem voor de grote gemeenten niet correct.


La collecte de données, y compris auprès des services de police, semble relever davantage des méthodes exceptionnelles.

De verzameling van gegevens, ook bij de politiediensten, lijkt eerder een bijzondere methode te zijn.


La France ne semble pas davantage répugner à pratiquer l'espionnage économique.

Ook Frankrijk blijkt niet afkerig te zijn van economische spionage.


Aux fins d'une plus grande efficacité du mécanisme, il semble nécessaire d’adopter davantage de règles communes, par exemple concernant le calendrier électoral et les données à collecter.

Een doeltreffender mechanisme zal allicht aanvullende gemeenschappelijke regels vereisen, bijvoorbeeld betreffende het tijdschema van de verkiezingen en de te verzamelen gegevens.


Il semble dès lors nécessaire de sensibiliser davantage les citoyens de l'Union à leurs droits électoraux et de les encourager à participer à la vie démocratique de l’Union.

Dit wijst erop dat er ruimte is om burgers meer bewust te maken van hun kiesrechten en om hen aan te moedigen aan het democratische bestel van de Unie deel te nemen.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     semble pas davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pas davantage ->

Date index: 2022-06-01
w