Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble pourtant nécessaire » (Français → Néerlandais) :

Cela semble pourtant nécessaire afin de maintenir un contrôle médical sur ces activités dans le cadre de la médecine générale.

Dat lijkt nochtans noodzakelijk om een medische controle mogelijk te maken op die activiteiten, in het kader van de huisartsgeneeskunde.


Pourtant, il me semble qu'il s'agit d'un domaine où la coopération s'avère vraiment nécessaire.

Toch lijkt samenwerking op deze gebieden me ook zeer noodzakelijk.


Le fait que la Commission européenne n’accepte que neuf des 18 amendements déposés me semble un tout petit effort. C’est pourtant un effort, Monsieur le Vice-président de la Commission, qui est nécessaire sur un sujet aussi important que celui-ci.

De Europese Commissie vindt maar negen van de achttien amendementen die we presenteren aanvaardbaar, en dat lijkt me wel wat weinig. Als het gaat om een dusdanig belangrijk onderwerp moeten we ons een inspanning getroosten, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie.


Il me semble pourtant que ces garanties minimales seraient nécessaires pour garantir que l'alternative au procès - la solution déjudiciarisée - soit équitable au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Die minimale garanties lijken me nochtans noodzakelijk opdat het alternatief voor een proces billijk zou zijn conform artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.


Pourtant, il me semble que l'article 162 laisse un pouvoir suffisant d'appréciation au magistrat pour qu'il ne soit pas nécessaire de modifier cette disposition du code.

Artikel 162 lijkt me nochtans voldoende ruimte te laten aan de magistraat. Deze bepaling hoeft dan ook niet te worden gewijzigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pourtant nécessaire ->

Date index: 2021-03-28
w