Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble se contredire » (Français → Néerlandais) :

Ceci introduit une forme de gradualisme qui semble contredire le caractère décisif de la ligne de partage proposée.

Dat introduceert een vorm van gradualisme dat afbreuk lijkt te doen aan het decisief karakter van de scheidingslijn.


82. souligne que l'augmentation proposée pour l'EPSO (+ 5,4 % en crédits d'engagement et de paiement) semble contredire les efforts déployés par la Commission pour réduire les dépenses administratives; demande plus d'informations sur l'augmentation proposée pour les crédits EPSO et sur l'externalisation de services essentiels par l'EPSO;

82. onderstreept dat de voor EPSO voorgestelde verhoging (+5,4% voor vastleggings- en betalingskredieten) in tegenspraak lijkt te zijn met de inspanningen van de Commissie om de administratieve uitgaven te beperken; verzoekt om meer informatie over de voorgestelde verhoging van de kredieten voor EPSO en over de uitbesteding door EPSO van belangrijke diensten;


83. souligne que l'augmentation proposée pour l'EPSO (+ 5,4 % en crédits d'engagement et de paiement) semble contredire les efforts déployés par la Commission pour réduire les dépenses administratives; demande plus d'informations sur l'augmentation proposée pour les crédits EPSO et sur l'externalisation de services essentiels par l'EPSO;

83. onderstreept dat de voor EPSO voorgestelde verhoging (+5,4% voor vastleggings- en betalingskredieten) in tegenspraak lijkt te zijn met de inspanningen van de Commissie om de administratieve uitgaven te beperken; verzoekt om meer informatie over de voorgestelde verhoging van de kredieten voor EPSO en over de uitbesteding door EPSO van belangrijke diensten;


83. souligne que l'augmentation proposée pour l'EPSO (+ 5,4 % en crédits d'engagement et de paiement) semble contredire les efforts déployés par la Commission pour réduire les dépenses administratives; demande plus d'informations sur l'augmentation proposée pour les crédits EPSO et sur l'externalisation de services essentiels par l'EPSO;

83. onderstreept dat de voor EPSO voorgestelde verhoging (+5,4% voor vastleggings- en betalingskredieten) in tegenspraak lijkt te zijn met de inspanningen van de Commissie om de administratieve uitgaven te beperken; verzoekt om meer informatie over de voorgestelde verhoging van de kredieten voor EPSO en over de uitbesteding door EPSO van belangrijke diensten;


Malheureusement, la position du Conseil semble contredire le texte approuvé par le Parlement, puisqu’il est notamment opposé à toute référence au marquage d’origine et à l’introduction de la traçabilité dans l’étiquetage des produits textiles.

Helaas bleek de Raad zich niet aan te sluiten bij de tekst van het Parlement en zich met name te verzetten tegen elke verwijzing naar oorsprongsaanduidingen en traceerbaarheid op het etiket van textielproducten.


En outre le Conseil d'Etat semble se contredire quand il écrit ensuite que cette disposition est basée « sur la définition de l'offre publique d'instruments de placement » telle que reprise dans la loi du 16 juin 2006.

Bovendien schijnt de Raad van State zichzelf tegen te spreken waar ze nadien stelt dat deze definitie is gebaseerd « op de definitie van openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten » zoals vervat in de wet van 16 juni 2006.


L'approche actuelle de la Commission semble partiellement contredire ces exigences.

De huidige aanpak van de Commissie lijkt gedeeltelijk in strijd te zijn met deze vereisten.


Dans son mémoire en réponse, le Gouvernement de la Communauté française considère que l'emploi du terme « opposition » semble contredire la version des choses donnée par le Gouvernement flamand, en ce que pareil type de recours revêt une consonance juridictionnelle incompatible avec les compétences des entités fédérées.

In haar memorie van antwoord overweegt de Franse Gemeenschapsregering dat het gebruik van de term « bezwaar » de door de Vlaamse Regering gegeven versie der dingen lijkt te weerleggen, doordat een dergelijk soort beroepen een rechtsprekende bijklank heeft die onverenigbaar is met de bevoegdheden van de deelentiteiten.


Par arrêt du 14 décembre 2000 dans l'affaire Amid (C-141/99), la Cour de Justice des Communautés européennes (CJCE) est, semble-t-il, venue contredire la jurisprudence dite " Velasquez" traitant de l'imputation des pertes à l'impôt des sociétés.

Met zijn arrest van 14 december 2000 in de zaak-Amid (C-141/99) schijnt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HJEG) de bestaande rechtspraak in verband met de aanrekening van verliezen in de vennootschapsbelasting, meer bepaald het arrest-Velasquez, op de helling te zetten.


Par arrêt du 14 décembre 2000 dans l'affaire " Amid" (C-141/99), la Cour de Justice des Communautés européennes (CJCE) est, semble-t-il, venue contredire la jurisprudence dite " Velasquez" traitant de l'imputation des pertes à l'impôt des sociétés.

Met zijn arrest van 14 december 2000 in de zaak-Amid (C-141/99) schijnt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HJEG) de bestaande rechtspraak in verband met de aanrekening van verliezen in de vennootschapsbelasting, meer bepaald het arrest-Velasquez, op de helling te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble se contredire ->

Date index: 2021-02-20
w