Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble souvent difficile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble qu'il soit souvent difficile, pour de nombreux automobilistes, de respecter la vitesse maximale dans une zone 30.

Zich houden aan de snelheidslimiet in een zone 30 lijkt voor veel bestuurders vaak een moeilijke taak.


Une seule femme dans un conseil d'administration se retrouve souvent dans une position difficile; la situation semble être difficile pour les hommes aussi.

Een enkele vrouw in een raad van bestuur heeft het vaak moeilijk, die toestand lijkt voor mannen ook moeilijk te zijn.


Kinshasa semble prendre des mesures intelligentes, comme la décision de participer à une traque conjointe des FDLR, mais ces décisions ne font bien souvent que rendre la vie des gens sur le terrain encore plus difficile. Les « génocidaires », par mesure de représailles, s'en sont en effet pris à la population locale.

Kinshasa neemt ogenschijnlijk verstandige maatregelen, zoals de beslissing om gezamenlijk jacht te maken op het FDRL, maar deze beslissingen maken alleen het leven van de mensen op het terrein al te vaak moeilijker, want de « génocidaires » gingen zich als represaillemaatregel wreken op de plaatselijke bevolking.


Kinshasa semble prendre des mesures intelligentes, comme la décision de participer à une traque conjointe des FDLR, mais ces décisions ne font bien souvent que rendre la vie des gens sur le terrain encore plus difficile. Les « génocidaires », par mesure de représailles, s'en sont en effet pris à la population locale.

Kinshasa neemt ogenschijnlijk verstandige maatregelen, zoals de beslissing om gezamenlijk jacht te maken op het FDRL, maar deze beslissingen maken alleen het leven van de mensen op het terrein al te vaak moeilijker, want de « génocidaires » gingen zich als represaillemaatregel wreken op de plaatselijke bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais souligner que des organisations non gouvernementales peuvent faire leur travail si elles reçoivent le soutien de l’État et de l’UE, mais celui-ci semble souvent très difficile à obtenir.

Ik wil graag onderstrepen dat er niet-gouvernementele organisaties zijn die werkzaamheden uit kunnen voeren als ze staatssteun en steun van de EU krijgen, maar dat blijkt vaak ontzettend moeilijk te zijn.


Nous devons dire clairement ce que nous entendons pas coopération conjointe et nous en tenir à nos principes, tout en acceptant que l’Iran possède ses propres structures et décide lui-même dans quel sens il doit évoluer, même si cela nous semble souvent difficile à comprendre.

We moeten ons idee over samenwerking krachtig tot uitdrukking brengen en trouw blijven aan onze beginselen, maar we moeten ook respecteren dat Iran zijn eigen structuren kent en zijn weg naar verandering zelf moet kiezen, al is die voor ons niet altijd gemakkelijk te begrijpen.


La façon dont ce budget a été structuré semble indiquer clairement que «le but principal du projet, promouvoir le dialogue entre toutes les cultures et tous les individus vivant dans l’Union européenne», souvent répété et très ambitieux, sera difficile, voire impossible, à atteindre.

Uit de structuur van de begroting blijkt dan ook zeer duidelijk dat de beoogde, zeer ambitieuze “basisdoelstelling van het project om de dialoog tussen alle culturen en alle op het grondgebied van de EU levende burgers te bevorderen” moeilijk, zoniet onmogelijk kan worden gerealiseerd.


Le droit communautaire - directives et règlements - n'étant bien souvent pas respecté, il nous semble encore plus difficile de faire respecter les accords volontaires.

Gezien het feit dat het Gemeenschapsrecht - richtlijnen en verordeningen - in vele gevallen al niet wordt nageleefd, achten wij het onwaarschijnlijk dat men zich wel zou houden aan vrijwillige overeenkomsten.


En ces temps de crise, la décision de remboursement d'un médicament est souvent difficile à prendre, mais la politique de remboursement actuelle ne me semble pas claire.

In tijden van crisis is de beslissing over de terugbetaling van een medicijn vaak een moeilijke afweging, maar de visie achter het huidige terugbetalingsbeleid is mij niet helemaal duidelijk.




Anderen hebben gezocht naar : semble souvent difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble souvent difficile ->

Date index: 2022-09-30
w