Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble toutefois que nous atteindrons quand " (Frans → Nederlands) :

Il semble toutefois que nous atteindrons quand même l'objectif de 0,7 % du PIB.

Naar het schijnt ziet het ernaar uit dat we de doelstelling van 0,7 % van het BNP toch zullen bereiken.


Il nous semble toutefois que les crimes commis sur les voies de chemin de fer ou le long de celles-ci sont plutôt rares.

Het komt ons echter voor dat moord op of langs de spoorweg eerder zeldzaam is.


Il semble toutefois que, dans pareille situation de « trouble du voisinage » dans laquelle la consommation n'est peut-être pas « problématique » au sens que le gouvernement a donnée à ce terme l'établissement d'un PV soit quand même souhaitable.

Toch lijkt in dergelijke situaties van « burenoverlast » ­ waar het gebruik misschien niet « problematisch » is in de zin zoals bedoeld door de regering ­ het opstellen van een PV wel wenselijk te zijn.


Il lui semble toutefois que la note du service d'Évaluation de la législation comporte quand même plusieurs remarques pertinentes.

De nota van de Dienst Wetsevaluatie lijkt hem evenwel toch een aantal pertinente opmerkingen te bevatten.


Il lui semble toutefois que la note du service d'Évaluation de la législation comporte quand même plusieurs remarques pertinentes.

De nota van de Dienst Wetsevaluatie lijkt hem evenwel toch een aantal pertinente opmerkingen te bevatten.


Il semble toutefois que, dans pareille situation de « trouble du voisinage » dans laquelle la consommation n'est peut-être pas « problématique » au sens que le gouvernement a donnée à ce terme l'établissement d'un PV soit quand même souhaitable.

Toch lijkt in dergelijke situaties van « burenoverlast » ­ waar het gebruik misschien niet « problematisch » is in de zin zoals bedoeld door de regering ­ het opstellen van een PV wel wenselijk te zijn.


Compte tenu du grand nombre de mesures de sécurité qui ont été prises par l'INASTI et l'Extranet de la sécurité sociale (voir ci-dessus), il nous semble peu réaliste sans que l'on ne puisse toutefois l'exclure totalement.

Gezien het grote aantal veiligheidsmaatregelen welke er door het RSVZ en het Extranet van de Sociale Zekerheid getroffen worden (Zie hoger) lijkt het ons weinig realistisch, zonder dat dit evenwel volledig kan uitgesloten worden.


Toutefois, d'après les dernières projections soumises par la Belgique à la Commission européenne plus tôt cette année, nous atteindrons bien l'objectif, et ce avec un léger surplus cumulé d'environ 5 millions de tonnes pour la période 2013-2020.

Echter: volgens de nieuwste prognoses die België eerder dit jaar heeft voorgelegd aan de Europese Commissie halen we wel de doelstelling en is er een klein gecumuleerd overschot van ongeveer 5 miljoen ton over de periode 2013-2020.


Toutefois, nous n’atteindrons pas nos objectifs en concentrant nos efforts uniquement sur la législation sur les retraites et l’augmentation des cotisations des patients.

Door ons alleen te richten op de pensioenwetgeving en de toenemende bijdragen van patiënten zullen we ons doel echter niet bereiken.


Il nous semble toutefois évident que nous devons éviter toute ingérence dans les affaires intérieures de la Tunisie.

Maar voor ons is het duidelijk dat we moeten vermijden dat we ons mengen in de binnenlandse aangelegenheden van Tunesië.




Anderen hebben gezocht naar : semble toutefois que nous atteindrons quand     nous semble     nous semble toutefois     nous     semble     semble toutefois     soit quand     lui semble     lui semble toutefois     note     législation comporte quand     puisse toutefois     tenu du grand     toutefois     cette année nous     nous atteindrons     nous n’atteindrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble toutefois que nous atteindrons quand ->

Date index: 2024-10-31
w