Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble également impacter " (Frans → Nederlands) :

Cette problématique semble également impacter lourdement nos voisins français: le premier ministre Manuel Valls a ainsi récemment menacé l'Union européenne de ne plus appliquer la directive européenne sur le détachement des travailleurs si une réforme en profondeur du système, notamment en procédant à un alignement par le haut des cotisations sociales, n'était pas rapidement envisagée à l'échelle communautaire.

Deze problematiek heeft kennelijk ook een ingrijpende impact in Frankrijk. Zo heeft de Franse premier Manuel Valls er onlangs mee gedreigd de Europese richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten niet meer toe te passen, als er niet snel op communautaire schaal een grondige hervorming van het systeem overwogen wordt.


Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attrib ...[+++]

Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voor zover dit tekort niet te wijten zou zijn aan de nieuwe impact van maatregelen genomen op het federale niveau.


Sur le plan de la reconnaissance également, l'impact du juge belge semble très important.

Ook bij de erkenning lijkt de impact van de Belgische rechter zeer groot.


L'inclusion systématique de la santé par le biais de véritables évaluations d'impact permet de s'assurer non seulement que les lois ne nuisent pas à la santé — ce qui semble somme toute plutôt raisonnable — mais également qu'elles en produisent.

Door de systematische inclusie van gezondheid via echte impactbeoordelingen kan men er zich niet enkel van vergewissen dat wetten de gezondheid niet schaden — wat al bij al nogal redelijk lijkt — maar ook dat ze gezondheid bevorderen.


L'inclusion systématique de la santé par le biais de véritables évaluations d'impact permet de s'assurer non seulement que les lois ne nuisent pas à la santé — ce qui semble somme toute plutôt raisonnable — mais également qu'elles en produisent.

Door de systematische inclusie van gezondheid via echte impactbeoordelingen kan men er zich niet enkel van vergewissen dat wetten de gezondheid niet schaden — wat al bij al nogal redelijk lijkt — maar ook dat ze gezondheid bevorderen.


Sur le plan de la reconnaissance également, l'impact du juge belge semble très important.

Ook bij de erkenning lijkt de impact van de Belgische rechter zeer groot.


Il me semble également important que toute région perdant son statut de «région à handicaps naturels» bénéficie d’une période transitoire lui permettant de limiter l’impact causé par la perte de ses subventions.

Het lijkt me ook belangrijk dat er een overgangsperiode is voor de regio’s die niet langer ingedeeld worden bij de “gebieden met een natuurlijke handicap” zodat ze de gevolgen van het verlies van steun kunnen opvangen.


Le rapport semble également aller dans ce sens au point 15, lorsqu’il demande une analyse d’impact sur la valeur ajoutée et la faisabilité d’un tel instrument communautaire.

Het verslag volgt dezelfde lijn in paragraaf 15, waarin wordt gevraagd om een effectbeoordeling van de toegevoegde waarde en de haalbaarheid van een dergelijk communautair instrument.


Le Parlement a également insisté pour que la réglementation couvre des domaines de collecte de données dont l’importance était, jusqu’à présent, mésestimée dans les statistiques touristiques, mais qu’il nous a semblé utile d’inclure pour reconnaître l’impact significatif du tourisme au niveau social, économique et environnemental.

Het Parlement heeft er ook op aangedrongen dat in de verordening het verzamelen wordt opgenomen van gegevens over punten die tot dusver niet als relevant voor statistieken over toerisme werden gezien, maar waarvan we het nodig vonden ze op te nemen omdat ze deel uitmaken van de erkenning dat toerisme een belangrijk effect heeft op de maatschappij, op de economie en op het milieu.


Il me semble également que le lien entre les Fonds structurels, les politiques d’impact de restructuration territoriale et les politiques pour l’emploi est vital pour achever la cohésion territoriale, un outil indispensable pour un véritable polycentrisme de l’Union européenne.

Het lijkt me ook essentieel dat we de relatie zien tussen de structuurfondsen, het beleid voor de ruimtelijke ordening en het werkgelegenheidsbeleid. Dat is belangrijk voor de territoriale cohesie en de enige manier om te garanderen dat de Unie ook in de toekomst werkelijk over meerdere centra beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble également impacter ->

Date index: 2025-02-26
w