Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
Très toxique
VLDL
VPVB
état confusionnel

Traduction de «semble être très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


fromage frais à très faible teneur en matières grasses

vetarme verse kaas


cottage cheese à très faible teneur en matières grasses

vetarme hüttenkäse


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais le nombre de 1.400 recrutements par année semble déjà très défendable.

Maar ook hier lijkt het aantal van 1.4000 aanwerving zeer verdedigbaar.


2. Actuellement, il semble que très peu de permis d'urbanisme visant la suppression de ces passages soient à l'étude en Wallonie et aucun dans l'arrondissement de Charleroi. a) Qu'en est-il exactement? b) Combien de passages à niveau sont concernés dans l'arrondissement de Charleroi? c) Quels sont les projets que vous comptez mettre en oeuvre et quels sont ceux qui concerneront Charleroi et son arrondissement?

2. Er zouden momenteel bijzonder weinig stedenbouwkundige vergunningen voorliggen in Wallonië en geen enkele in het arrondissement Charleroi. a) Kunt u me daarover details bezorgen? b) Over hoeveel overwegen gaat het in het arrondissement Charleroi? c) Welke projecten staan er op stapel en welke hebben er betrekking op Charleroi en het arrondissement Charleroi?


Je pense par exemple aux entretiens de planification, de fonctionnement, d'évaluation des collaborateurs; à des moments d'hommage et de remerciement, en présence des média ou non, .Il me semble donc très important que les autorités et les responsables de police puissent lors de moments appropriés, exprimer leur estime pour un travail de police bien exécuté.

Ik denk hierbij bv. aan de plannings-, functionerings- en evaluatiegesprekken met de medewerkers; aan bijzondere huldigings- en bedankingsmomenten, al dan in aanwezigheid van de media, .Het lijkt me dan ook zeer belangrijk dat politieoverheden en leidinggevenden op gepaste momenten, hun waardering uiten voor knap geleverd politiewerk.


Dans certains cantons, cette pratique ne semble en effet suivre ni la lettre ni l'esprit de la loi, ce qui pour les personnes concernées sur les plans familial, social et médical, est un constat très décourageant, voire effrayant.

In een aantal kantons blijkt die praktijk immers noch de letter, noch de geest van de wet te volgen, wat voor de familiaal, sociaal en medisch betrokkenen een zeer ontmoedigende en zelfs afschrikkende vaststelling is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un avis très récent (du 26 juin 2015), la Vlaamse Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin (Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille) plaide à son tour pour que soit installé à très court terme, dans chaque hôpital flamand, un service d'imagerie médicale doté d'un appareil d'IRM, mais ce voeu semble aujourd'hui ne pas pouvoir être exaucé en raison de la programmation fédérale.

De Vlaamse Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin pleit in een zeer recent advies (26 juni 2015) er eveneens voor om op zeer korte termijn in elk Vlaams ziekenhuis een dienst medische beeldvorming met NMR te hebben.


Cela étant, je crois également comprendre que le directoire procède au remaniement de la chaîne de communication hiérarchique au fil du temps, ce qui me semble une très bonne pratique, étant donné que, d'une part, elle permet de prendre en compte l'expertise spécifique et, le cas échéant, de tenir compte de l'adaptation aux facteurs externes (par exemple, la création de nouveaux services pour gérer le T2S) et qu'en fin de compte, elle renforce également la collégialité du directoire.

Niettemin begrijp ik ook dat de directie de toewijzing van de rapportagelijnen in de loop van de tijd herziet, hetgeen naar mijn mening een goede praktijk is omdat zo rekening kan worden gehouden met specifieke deskundigheid en, al naar gelang het geval, aanpassingen aan externe ontwikkelingen kunnen worden meegenomen (zoals de vorming van nieuwe bedrijfsonderdelen, bijv. voor de omgang met T2S), terwijl uiteindelijk ook het collegiale karakter van de directie wordt versterkt.


Je suis très heureuse de constater que le nouveau gouvernement britannique semble également très enclin à montrer de l’ambition dans le domaine du changement climatique.

Het doet mij groot genoegen te zien dat de nieuwe Britse regering er ook heel gespitst op lijkt te zijn om op het gebied van de klimaatverandering ambitieus te zijn.


Dans un règlement de cette portée, il ne semble pas très correct d'un point de vue juridique de parler de simples suspicions.

Bij een verordening van deze draagwijdte lijkt het juridisch niet erg correct om alleen maar van "beweerde" activiteiten te spreken.


- (DE) Madame la Présidente, en dépit de l’approche très intéressante que représente cet instrument de stabilité, celui-ci pose un problème absolument essentiel. En effet, il tente en quelque sorte de passer outre à une règle prévue par le traité de Nice - c’est-à-dire l’absence de budget militaire indépendant - et d’introduire plus ou moins ce genre de budget de manière indirecte, ce qui me semble vraiment très problématique.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dit stabiliteitsinstrument is een zeer interessante aanpak. Er is echter een groot fundamenteel probleem, namelijk dat dit eigenlijk een poging is om te omzeilen wat is vastgelegd in het Verdrag van Nice - dat er namelijk geen op zichzelf staande militaire begroting is - en via omwegen toch in te voeren.


La procédure d'essais semble cependant très floue et, indépendamment de tous les controverses, le Parlement européen a toujours estimé, jusqu'à présent, que les cellules souches adultes devraient avoir la priorité.

De toetsingsprocedure lijkt echter zeer onduidelijk en, los van alle meningsverschillen, heeft het Europees Parlement tot nu toe altijd het standpunt verdedigd dat prioriteit dient te worden toegekend aan adulte stamcellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble être très ->

Date index: 2023-06-28
w