Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "semblent démontrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'un réclamant exprime que la carrière ne démontre pas ne plus pouvoir répondre à la demande actuelle et que l'unique justification d'expansion est financière; qu'il estime dès lors qu'il faut se montrer raisonnable d'autant plus que depuis 1990, la production tourne autour de 300.000 t/an; qu'au regard de ces éléments, il estime que les besoins passés, actuels et futurs ne semblent pas différer;

Overwegende dat een bezwaarindiener schrijft dat de steengroeve niet aantoont dat ze de huidige vraag niet meer kan beantwoorden en dat de enige verantwoording voor de uitbreiding financieel is; dat hij bijgevolg acht dat men zich redelijk moet tonen te meer daar de productie sinds 1990 rond de 300.000 ton/jaar draait; dat hij, die gegevens in acht genomen, meent dat de behoeften uit verleden, heden en toekomst niet lijken van elkaar te verschillen;


Il évoque à cet égard les travaux de la sous-commission « Traite des être humains » qui semblent démontrer que la lutte contre les proxénètes ne serait pas une priorité.

Hij verwijst naar het werk van de ondercommissie « Mensenhandel » dat lijkt aan te geven dat de strijd tegen de souteneurs geen prioriteit zou zijn.


Des classements sans suite techniques en raison d'auteurs inconnus et/ou d'insuffisance de preuves semblent démontrer un manque d'attention de la part des parquets.

Technische seponeringen op grond van onbekende daders en/of op grond van onvoldoende bewijzen lijken te wijzen op een geringe aandacht vanwege de parketten.


Or, les grandes études épidémiologiques actuelles ne semblent pas démontrer d'association claire entre l'exposition aux produits phytopharmaceutiques, les pratiques agricoles et la prévalence de cancer (à condition que les règles d'utilisation, de norme, de dosage, de pratique agricole, etc. soient bien entendu respectées).

Uitgebreide epidemiologische studies lijken echter niet op een duidelijke verband te wijzen tussen blootstelling aan gewasbeschermingsmiddelen, de landbouwkundige praktijk en het voorkomen van kanker (op voorwaarde dat de regels in verband met gebruik, norm, dosering, landbouwtoepassing, enz. natuurlijk gerespecteerd worden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Comme tend à le démontrer la liste ci-dessous, beaucoup d’organismes gouvernementaux semblent avoir besoin de recevoir du soutien concernant les enquêtes de fraude sur l’internet.

1) Uit onderstaande opsomming blijkt dat bij vele overheidsinstellingen de nood bestaat om ondersteuning te krijgen betreffende het opsporen van internetfraude.


Si l'accroissement de la capacité de chargement et l'augmentation de la longueur semblent poser problème en matière de sécurité routière — allongement de la distance de freinage, angle mort plus important, risque de déportement —, les tests effectués et la pratique démontrent le contraire.

Het grotere laadvermogen en de bijkomende lengte lijken een probleem voor de verkeersveiligheid — langere remafstand, grotere dode hoek, risico op uitzwaai —, maar de testen en de praktijk bewijzen het tegendeel.


Les analyses effectuées par la suite semblent en outre démontrer le manque de fiabilité de la note (sur une des versions de la note, le chef du S.G.R. de l'époque avait déjà indiqué que la fiabilité de la source ne pouvait pas être garantie).

De analyses die achteraf werden gemaakt, lijken bovendien de onbetrouwbaarheid van de nota aan te tonen (op één van de versies van de nota was door het toenmalige hoofd van de A.D.I. V. reeds destijds vermeld dat de betrouwbaarheid van de bron niet kon worden gewaarborgd).


1. La recherche que vous citez, effectuée dans le Children's Hospital de Melbourne, semblent démontrer que l'usage de cannabis mène dans beaucoup de cas à des dépressions.

1. Het door u aangehaalde onderzoek, uitgevoerd in het Children's Hospital in Melbourne waaruit zou blijken dat cannabisgebruik in vele gevallen leidt tot depressies, zou volgens u binnenkort in een internationaal tijdschrift verschijnen.


Les récentes avancées enregistrées au Conseil et au Parlement européen au niveau d'un certain nombre de propositions semblent démontrer que l'engagement politique de mettre en oeuvre le PASF dans les délais prévus commence à se traduire par des décisions politiques fermes.

Uit de vorderingen die recentelijk in de Raad en het Europees Parlement met betrekking tot een aantal voorstellen zijn gemaakt, kan worden afgeleid dat de politieke verbintenis om het APFD tijdig uit te voeren, in vastberaden politieke overeenkomsten tot uiting begint te komen.


Les progrès enregistrés ces six derniers mois, et notamment les décisions prises sur les propositions de mandat d'arrêt européen et de décision-cadre sur le terrorisme qui devraient conduire à une adoption formelle prochaine, semblent démontrer la capacité de l'Union à concrétiser les objectifs fixés par le Traité d'Amsterdam lorsque la nécessité d'agir se combine avec la volonté d'aboutir.

De vorderingen van de afgelopen zes maanden, met name de besluitvorming over de voorstellen voor een Europees arrestatiebevel en een kaderbesluit inzake terrorisme, die formele goedkeuring op korte termijn mogelijk maakt, lijken te bewijzen dat de Unie, als de noodzaak om te handelen en de wil om resultaat te boeken beide aanwezig zijn, in staat is concreet vorm te geven aan de doelstellingen van het Verdrag van Amsterdam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent démontrer ->

Date index: 2022-08-15
w