1 ter. souligne que l'Agence, telle qu'elle est envisagée, accomplira essentiellement des tâches administratives et assistera la Commission; estime par conséquent que toutes les possibilités offertes par le cadre financier pluriannuel 2007-2013, y compris au titre de la rubrique 5, dans laquelle des marges suffisantes semblent être disponibles, devraient être explorées afin de financer cette nouvelle agence;
1 ter. wijst erop dat het voorgestelde agentschap voornamelijk administratieve taken zal verrichten en de Commissie zal bijstaan; is derhalve van mening dat alle mogelijkheden van het meerjarig financieel kader 2007 - 2013, waaronder rubriek 5, waar nog altijd voldoende marges lijken te zijn, moeten worden onderzocht om het nieuwe agentschap te financieren;