Il semble clair que la directive existante, qui tentait de réguler cette matière, avait un effet limité, et la proposition que nous analysons pour l’instant marque un pas important vers le respect des échéances de paiement, non seulement dans les relations entre les entreprises et les organismes publics, mais également - et il s’agit d’un point crucial - dans les relations que les entreprises entretiennent entre elles.
Het lijkt duidelijk dat de bestaande richtlijn waarmee geprobeerd werd om dit te reguleren, slechts een beperkt effect had, en het voorstel dat nu op tafel ligt, betekent een belangrijke stap als het gaat om inachtneming van de uiterste betaaldatum, niet alleen in de betrekkingen tussen bedrijven en publieke instanties, maar ook – en dat is van essentieel belang – in de betrekkingen tussen bedrijven onderling.