Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semestre 2002 afin " (Frans → Nederlands) :

16. invite la Commission, en coopération avec les agences nationales et le Parlement européen à organiser une semaine d'action au cours du second semestre 2002, afin de sensibiliser largement le public aux projets et objectifs du programme "Jeunesse";

16. roept de Commissie op samen met de nationale agentschappen en het Europees Parlement in de tweede helft van 2002 een actieweek te organiseren om brede bekendheid te geven aan de projecten en doelstellingen van het programma "Jeugd";


16. invite la Commission, en coopération avec les agences nationales et le Parlement européen à organiser une semaine d'action au cours du second semestre 2002, afin de sensibiliser largement le public aux projets et objectifs du programme "Jeunesse";

16. roept de Commissie op samen met de nationale agentschappen en het Europees Parlement in de tweede helft van 2002 een actieweek te organiseren om brede bekendheid te geven aan de projecten en doelstellingen van het programma "Jeugd";


Parallèlement, le comité mixte institué par l'article 3 de l'accord du 19 janvier 2001 entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège, s'est réuni deux fois au cours du deuxième semestre 2002 afin que ces deux États associés au dispositif Schengen et à la convention de Dublin puissent faire connaître leurs observations sur la proposition.

Tegelijkertijd is het gemengd comité dat is ingesteld bij artikel 3 van de Overeenkomst van 19.01.2001 tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend, in het tweede halfjaar van 2002 twee keer bijeengekomen om deze twee aan Schengen en de Overeenkomst van Dublin geassocieerde landen de gelegenheid te bieden hun opmerkingen over het voorstel kenbaar te maken.


Au cours du premier semestre 2002, la Commission a procédé à une consultation en ligne de tous les acteurs concernés de l'UE sur la e‑Économie, afin de mettre au point un agenda visant à optimiser les avantages de la e‑Économie pour toutes les entreprises européennes, y inclus les PME.

In het eerste semester van 2002 startte de Commissie een on-lineraadpleging over de e-economie van alle relevante partijen, met het doel een agenda op te stellen voor een optimaal gebruik van de voordelen van de e-economie voor alle Europese ondernemingen, met inbegrip van het MKB.


21. invite la Commission, les États membres et les pays partenaires à prendre des initiatives afin de promouvoir les activités féminines dans des domaines autres que les domaines traditionnels; à ce but se félicite de l´ initiative annoncée par Mme Reding, commissaire, lors de la réunion informelle des ministres des sports du 12 novembre 2001, visant à organiser au second semestre 2002 une conférence sur le sport et les femmes dans les pays méditerranéens;

21. nodigt de Commissie, de lidstaten en de partnerlanden uit initiatieven te ontwikkelen ter bevordering van activiteiten van vrouwen op andere dan de traditionele gebieden; betuigt in dit verband zijn instemming met het initiatief van de Commissie, aangekondigd door commissaris Reding tijdens de informele bijeenkomst van ministers van sport van 12 november 2001, om in het tweede semester van 2002 een conferentie te organiseren over sport en vrouwen in de Middellandse-Zeelanden;


Considérant que l'article 7 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 précité stipule que les dotations concernant le deuxième semestre de l'année civile sont versées au plus tard le dernier jour ouvrable du mois de juin ; qu'il est nécessaire, pour la fixation des dotations pour le second semestre 2004, que la diminution des cotisations visée à l'article 2, § 2 de l'arrêté précité soit d'abord augmentée afin de respecter les engagemen ...[+++]

Overwegende dat artikel 7 van voormeld koninklijk besluit van 18 juli 2002 bepaalt dat de dotaties die betrekking hebben op het tweede semester van een kalenderjaar uiterlijk de laatste werkdag van de maand juni worden gestort; dat het voor het vaststellen van de dotaties voor het tweede semester 2004 nodig is dat eerst de bijdragevermindering bedoeld in artikel 2, § 2, van voormeld besluit wordt verhoogd, teneinde de engagementen aangegaan tijdens de werkgelegenheidsconferentie na te komen; dat het bijgevolg nodig is dat de wijzigi ...[+++]


20. invite la Commission, les Etats membres et les pays partenaires à prendre des initiatives afin de promouvoir les activités féminines dans des domaines autres que les domaines traditionnelles; à ce but se félicite de l´ initiative annoncée par Mme Reding, commissaire, lors de la réunion informelle des ministres en charge du sport du 12 novembre 2001, consistant à organiser au second semestre 2002 une conférence sur le sport et les femmes dans les pays méditerranéens;

20. nodigt de Commissie, de lidstaten en de partnerlanden uit initiatieven te ontwikkelen ter bevordering van activiteiten van vrouwen op andere dan de traditionele gebieden; betuigt in dit verband zijn instemming met het initiatief van de Europese Commissie, aangekondigd door commissaris Reding tijdens de informele bijeenkomst van ministers van sport van 12 november 2001, om in het tweede semester van 2002 een conferentie te organiseren over sport en vrouwen in de Middellandse-Zeelanden;


Afin de ne pas mettre en péril les emplois créés, financés par les dotations du fonds Maribel social pour les hôpitaux et maisons de soins psychiatriques du secteur public affilié à l'ONSS, l'article 61bis de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 précité doit prévoir la prolongation de la mesure dérogatoire pour l'« Universitair Ziekenhuis Antwerpen » pour le premier semestre 2004.

Teneinde de gecreëerde tewerkstelling gefinancierd met de dotaties van het Fonds Sociale Maribel ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector aangesloten bij de RSZ niet in het gedrang te brengen, moet artikel 61bis van het voormeld koninklijk besluit van 18 juli 2002 voorzien in de verlenging van de uitzonderingsmaatregel voor het Universitair Ziekenhuis Antwerpen voor het eerste semester 2004.


- demande l'adoption rapide au cours du premier semestre 2002 de la décision créant le programme d'actions ARGO afin de lancer les premières actions aussitôt que possible;

- verzoekt de Raad in het eerste halfjaar van 2002 de beschikking tot vaststelling van het actieprogramma ARGO goed te keuren, zodat de eerste acties zo snel mogelijk kunnen beginnen;


La Commission a l'intention de procéder à sa révision approfondie au cours des prochains mois, afin d'en proposer une actualisation au cours du premier semestre de 2002.

De Commissie is voornemens deze verordening de komende maanden grondig te herzien, zodat in de eerste helft van 2002 een bijgestelde versie kan worden voorgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : second semestre     semestre 2002 afin     deuxième semestre 2002 afin     premier semestre     afin     des initiatives afin     deuxième semestre     juillet     d'abord augmentée afin     d'actions argo afin     semestre     prochains mois afin     semestre 2002 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semestre 2002 afin ->

Date index: 2022-12-26
w